Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Union Regional Trust Fund
IATF
Inter-Agency Task Force
Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis
Madad Fund
Madad Trust Fund
Syrian refugee crisis

Vertaling van "syrian crisis while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-Agency Task Force | Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis | IATF [Abbr.]

Équipe spéciale interorganisations pour la crise syrienne


European Union Regional Trust Fund | European Union Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis | Madad Fund | Madad Trust Fund

fonds Madad | fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie | fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne | fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "The EU fully supports Jordan's efforts to promote inclusive economic growth that will guarantee prosperity over the longer-term, looking beyond the Syrian crisis, while we stand shoulder-to-shoulder with the country in meeting its current challenges.

M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré pour sa part: «L'Union européenne soutient pleinement les efforts déployés par la Jordanie pour promouvoir une croissance économique inclusive qui garantira la prospérité à long terme, au-delà de la crise syrienne, et nous sommes solidaires avec le pays pour l'aider à relever les défis qu'il connaît actuellement.


Through the adoption of the above programmes, the EU is also implementing commitments it undertook within the recently agreed EU-Lebanon Compact aimed at supporting Lebanon to address the impact of the Syrian crisis while ensuring better living conditions for refugees and vulnerable Lebanese communities.

En adoptant les programmes susmentionnés, l'UE tient également les engagements qu'elle a pris dans le cadre du pacte UE-Liban conclu récemment pour aider le Liban à faire face aux conséquences de la crise syrienne tout en améliorant les conditions de vie des réfugiés et des communautés libanaises vulnérables.


While the impact of the Syrian crisis continues to be felt across the region and beyond, Lebanon alone hosts more than 1.1 million registered refugees from Syria.

Tandis que l'impact de la crise syrienne continue de se faire sentir dans la région et au-delà, le Liban accueille à lui seul plus de 1,1 million de réfugiés enregistrés venant de Syrie.


9. Reiterates its call for prompt, independent and transparent investigations into the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms by the Syrian authorities and military and security forces, with the aim of ensuring that all those responsible for these acts, which may amount to crimes against humanity, are held to account by the international community; takes the view that clear mechanisms for accountability must be at the heart of the UNSC's efforts to end the Syrian crisis, while endorsing on ...[+++]

9. réclame des enquêtes rapides, indépendantes et transparentes sur les violations massives, systématiques et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales commises par les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité, afin de faire en sorte que les responsables de ces actes, qui peuvent s'assimiler à des crimes contre l'humanité, répondent de leurs actes devant la communauté internationale; estime que des mécanismes clairs en matière de responsabilité doivent être au centre des efforts déployés par le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Reiterates its call for prompt, independent and transparent investigations into the widespread, systematic and gross violation of human rights and fundamental freedoms by the Syrian authorities and military and security forces, with the aim of ensuring that all those responsible for these acts, which may amount to crimes against humanity, are held to account by the international community; takes the view that clear mechanisms for accountability must be at the heart of the UNSC’s efforts to end the Syrian crisis, while endorsing on ...[+++]

9. réclame des enquêtes rapides, indépendantes et transparentes sur les violations massives, systématiques et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales commises par les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité, afin de faire en sorte que les responsables de ces actes, qui peuvent s'assimiler à des crimes contre l'humanité, répondent de leurs actes devant la communauté internationale; estime que des mécanismes clairs en matière de responsabilité doivent être au centre des efforts déployés par le ...[+++]


3. Calls for the stepping down of Bashar al Assad whose regime has failed to meet its responsibility to protect its population according to the International Law and lost any legitimacy; recalls the main findings of the report of the UN Independent Commission of Inquiry on Syria which stated that crimes against humanity may have been committed in the country; takes the view that clear mechanisms for accountability must be at the heart of the UNSC’s efforts to end the Syrian crisis while endorsing once again the call by UN Human Rights Commissioner for referring Syria to the ICC with the aim to conduct independent and impartial investig ...[+++]

3. demande la démission du président Bachar al-Assad dont le régime a failli à ses obligations de protéger sa population, conformément au droit international, et a perdu toute légitimité; rappelle les principales conclusions du rapport de la commission d'enquête indépendante des Nations unies sur la Syrie, selon lesquelles des crimes contre l'humanité pourraient avoir été commis dans le pays; estime que des mécanismes de responsabilisation précis doivent être au cœur des efforts du Conseil de sécurité des Nations unies pour résoudre la crise syrienne, et sou ...[+++]


If the fighting in Syria continues apace and spreads south into Jordan, which hosts hundreds of thousands of refugees in and out of camps, and in the north into Turkey, the Syrian crisis will directly threaten the security of key Canadian and U.S. allies, all the while eroding the current state boundaries in the Levant and the Middle East as a whole.

Si les combats en Syrie ne cessent de s'intensifier et s'étendent au sud, jusqu'en Jordanie, qui accueille des centaines de milliers de réfugiés à l'intérieur et à l'extérieur des camps, puis au nord, jusqu'en Turquie, cela risque de menacer directement la sécurité des principaux alliés du Canada et des États-Unis, tout en compromettant les frontières actuelles dans la région du Levant et du Moyen-Orient.


The protracted Syrian refugee crisis has created significant financing needs, while the balance of payments and fiscal position remain vulnerable.

La crise des réfugiés syriens qui perdure a entraîné d’importants besoins de financement, alors que la balance des paiements et la situation budgétaire du pays restent vulnérables.


L. whereas Palestinian refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas almost all of the 540 000 Palestinian refugees in Syria are in need of emergency assistance, while more than half of them have been displaced again within the country; whereas Palestinian refugees, who have no Syrian citizenship, do not have the same rights as Syrian refugees and are, in the vast majority of cases, unable to lea ...[+++]

L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 r ...[+++]


5. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence, to promote a political solution in Syria and to provide all forms of political and material support to the Syrian opposition; welcomes the Arab League’s call of the 12th of February 2012 on the UNSC to send a joint UN-Arab peacekeeping mission to Syria in order to replace the Arab League monitoring mission; urges the HR/VP and EU Member States to do their utmost to pave the way for the Russian Federation's support of the Arab League's peacekeeping initiative; firmly encourages the HR/VP, the Council and EU Member States to continue cooperating closely w ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favoriser un soutien de la Fédération de Russie à l'initiative de m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : european union regional trust fund     inter-agency task force     madad fund     madad trust fund     syrian refugee crisis     syrian crisis while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrian crisis while' ->

Date index: 2025-01-16
w