Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base Auxiliary Security Force
Border police
Civil security force
Military police
Mohawk Sovereign Security Force
Mohawks Sovereign Security Force
Paramilitary force
Security forces
Security forces responsible for the elections process
UN Security Force in West New Guinea
UNSF

Traduction de «syrian security forces » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


Mohawk Sovereign Security Force [ Mohawks Sovereign Security Force ]

Force de sécurité souveraine des Mohawks [ Service de sécurité de la Nation mohawk ]


United Nations Security Force in West New Guinea (West Irian) [ UNSF | UN Security Force in West New Guinea (West Irian) ]

Force de sécurité des Nations Unies en Nouvelle-Guinée occidentale (Irian occidental)




security forces who are classified in civilian employment

forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil


security forces responsible for the elections process

forces de sécurité responsables du processus électoral


Base Auxiliary Security Force

Force auxiliaire de sécurité de la base




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While Syrian security forces have killed and maimed innocent men, women and children by the thousands, Assad and his wife have been searching the web mail ordering designer shoes and downloading their favourite songs.

Tandis que les forces de sécurité syriennes font des milliers de victimes, hommes, femmes et enfants innocents tués ou mutilés, Assad et sa femme magasinent dans Internet, commandent des chaussures de luxe et téléchargent leurs chansons favorites.


7. Welcomes the decision of the UN Human Rights Council to establish a mandate for a Special Rapporteur on the situation of human rights in the Syrian Arab Republic; reiterates its call for an independent, transparent and effective investigation, preferably by the International Criminal Court into the killings, arrests, arbitrary detention, and alleged forced disappearances, sexual violations and instances of torture by the Syrian security forces in order to ensure that the perpetrators of such acts are held to account by the international community; calls on the Syrian authorities to immediately grant access to humanitarian agencies a ...[+++]

7. se félicite de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de mandater un rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne; demande à nouveau que soit menée une enquête indépendante, transparente et effective, de préférence par le Tribunal pénal international, sur les meurtres, les arrestations, les détentions arbitraires et les cas présumés de disparition forcée, de violences sexuelles ou de torture dont sont accusées les forces de sécurité syriennes, afin que ...[+++]


15. Reiterates its call for an independent, transparent and effective investigation into the killings, arrests, arbitrary detention and alleged forced disappearances and instances of torture by the Syrian security forces in order to ensure that the perpetrators of such acts are held to account by the international community; takes the view that the UNSC should refer Syria to the International Criminal Court (ICC) with the aim of seeing justice done for the Syrian people and preventing more people from falling victim to these practices; calls for full access of international humanitarian and human rights organisations as well as of the ...[+++]

15. demande à nouveau que soit menée une enquête indépendante, transparente et effective sur les meurtres, les arrestations, les détentions arbitraires et les cas présumés de disparition forcée ou de torture dont sont accusées les forces de sécurité syriennes, afin que les auteurs de ces actes aient à en répondre devant la communauté internationale; estime que le Conseil de sécurité des Nations unies devrait saisir la Cour pénale internationale (CPI) pour enquêter sur la situation en Syrie dans le but de rendre justice à la population syrienne et d'éviter que d’autres personnes ne soient victime ...[+++]


15. Reiterates its call for an independent, transparent and effective investigation into the killings, arrests, arbitrary detention and alleged forced disappearances and instances of torture by the Syrian security forces in order to ensure that the perpetrators of such acts are held to account by the international community; takes the view that the UNSC should refer Syria to the International Criminal Court (ICC) with the aim of seeing justice done for the Syrian people and preventing more people from falling victim to these practices; calls for full access of international humanitarian and human rights organisations as well as of the ...[+++]

15. demande à nouveau que soit menée une enquête indépendante, transparente et effective sur les meurtres, les arrestations, les détentions arbitraires et les cas présumés de disparition forcée ou de torture dont sont accusées les forces de sécurité syriennes, afin que les auteurs de ces actes aient à en répondre devant la communauté internationale; estime que le Conseil de sécurité des Nations unies devrait saisir la Cour pénale internationale (CPI) pour enquêter sur la situation en Syrie dans le but de rendre justice à la population syrienne et d'éviter que d'autres personnes ne soient victime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the beginning of the Syrian civil war in March 2011, the international community, symbolized by the UN Security Council, has done less than nothing to condemn or to stop the commission of crimes against humanity, particularly wartime rape and other forms of sexual violence, allegedly committed by all factions in the conflict, but chiefly by the Syrian official forces and the pro-government paramilitaries, in Arabic, shabbeeh, ...[+++]

Depuis le début de la guerre civile syrienne, en mars 2011, la communauté internationale, symbolisée par le Conseil de sécurité de l'ONU, a fait moins que rien pour condamner ou arrêter la perpétration de crimes contre l'humanité, particulièrement le viol et les autres formes de violences sexuelles en temps de guerre, des crimes apparemment perpétrés par toutes les factions du conflit, mais surtout par les forces officielles syriennes et les paramilitaires progouvernementaux, qu'on appelle en arabe les shabbeeh, et les troupes du Hezbollah contre d ...[+++]


The EU condemns the crackdown by the Syrian security forces in a number of cities, most recently in Hama.

L'UE condamne la répression exercée par les forces de sécurité syriennes dans plusieurs villes, comme tout récemment à Hama.


On May 12, Amjad Baiazy, a Syrian resident on his way back to the United Kingdom, where he has studied and lived for the past four years, was stopped by Syrian security forces at Damascus International Airport.

Le 12 mai, les forces de sécurité syriennes ont arrêté, à l'aéroport international de Damas, Amjad Baiazy, un Syrien qui retournait au Royaume-Uni, où il étudie et habite depuis quatre ans.


C. whereas the violent response by security forces has failed to stop the wave of protests from spreading across the country in Syria; whereas Syrian security forces used live ammunition against protesters; whereas Syrian authorities have mobilized pro-regime demonstrators in Damascus and other cities; whereas the Syrian government resigned on 29 March 2011 and Mr. Adel Safar has been appointed to form a new government; whereas the speech of President Bashar al-Assad in the Syrian parliament on 30 March 2011 failed to meet expectations and hopes for significant reforms,

C. considérant que la réponse violente des forces de sécurité n'a pas pu empêcher la vague de protestations de se propager à travers le pays en Syrie; considérant que les forces syriennes de sécurité ont utilisé des balles réelles contre les manifestants; considérant que les autorités syriennes ont mobilisé des manifestants favorables au régime à Damas et dans d'autres villes; considérant que le gouvernement syrien a démissionné le 29 mars 2011 et qu'Adel Safar a été nommé pour former un no ...[+++]


It strongly condemns unacceptable violence against peaceful demonstrators, the increasing number of fatalities and calls on the Syrian security forces to exercise restraint instead of repression.

Elle dénonce fermement les violences inacceptables commises contre des manifestants pacifiques et le nombre croissant de victimes, et elle demande aux forces de sécurité syriennes de faire preuve de retenue plutôt que de se livrer à la répression.


2. Urges the Syrian authorities to put an end to the brutal repression against protesters and to refrain from any act of violence; calls in particular on the Syrian authorities to take immediate measures to stop Syrian security forces from targeting civilians and violating international human rights law; calls for the immediate release of detained demonstrators, journalists, human rights defenders and political prisoners and for the end of monopoly of the Ba'th party over the Syrian state and society;

2. presse les autorités syriennes de mettre un terme aux actes de répression brutale contre les manifestants et de s'abstenir de toute violence; les invite en particulier à prendre immédiatement des mesures pour empêcher les forces de l'ordre de viser les civils et de violer la législation internationale en matière de droits de l'homme; appelle à une libération immédiate des manifestants, journalistes, défenseurs des droits de l'homme et prisonniers politiques et à la fin du monopole du parti Baas à la tête de l'État et de la sociét ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrian security forces' ->

Date index: 2021-01-20
w