The system also has to have the ability to organize or bring together, at the given level of government, the federal level and those other interests in a concerted way, so that there is no gap between the health concerns and health advice and these other areas that are being impacted by the nature of the health emergency, and for which federal assistance and federal information also must be brought together.
Le système doit également avoir la capacité d'organiser ou de réunir, à l'ordre de gouvernement concerné, le palier fédéral et d'autres intérêts, de façon concertée: on s'assurera ainsi qu'il n'y a pas d'écart entre, d'une part, les préoccupations et les conseils sanitaires et, d'autre part, les autres domaines touchés par la nature de l'urgence sanitaire, pour lesquelles on doit aussi pouvoir compter sur l'aide du gouvernement fédéral et ses ressources en information.