Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system had begun » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. The Commission has begun monitoring the evaluation of the first phase instruments, but had to postpone to 2006 the presentation of a proposal concerning long-term residence status for the beneficiaries of international protection until the second phase of development of a common European asylum system.

17. La Commission a entamé le suivi de l’évaluation des instruments de la première phase, mais a dû reporter à 2006 la présentation d’une proposition relative au statut de résident de longue durée pour les bénéficiaires d’une protection internationale en vue de la deuxième phase de développement d’un régime d’asile européen commun.


An effort had begun to replace it just five months ago, after a very serious systems failure in 2009.

On a lancé une initiative visant à le remplacer il y a tout juste cinq mois, par suite d'une très grave défaillance des systèmes survenue en 2009.


I think on the question of compatibility, the committee has to realize that many of these systems had begun or were in place in certain jurisdictions even before Infoway came into being.

Neuf ans plus tard, nous sommes environ à mi-chemin en vue d'atteindre notre objectif. Au sujet de la question de la compatibilité, je pense que les membres du comité doivent réaliser que bon nombre de ces systèmes ont été lancés ou étaient en place dans certaines administrations avant même la création d'Inforoute.


Both the European and the Russian sides looked forward to the ending of current visa regulations, and noted with satisfaction that talks on the preliminaries for a visa-free system had begun and that the current visa regulations were to be relaxed immediately on a bilateral and, of course, reciprocal basis.

L’Union européenne comme la Fédération de Russie attendent avec impatience la suppression de la réglementation actuelle en matière de visas et ont constaté avec satisfaction que les discussions sur les préliminaires relatifs à un régime d’exemption de visa avaient commencé et que la réglementation actuelle en matière de visas allait être assouplie immédiatement sur une base bilatérale et, naturellement, réciproque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. The Commission has begun monitoring the evaluation of the first phase instruments, but had to postpone to 2006 the presentation of a proposal concerning long-term residence status for the beneficiaries of international protection until the second phase of development of a common European asylum system.

17. La Commission a entamé le suivi de l’évaluation des instruments de la première phase, mais a dû reporter à 2006 la présentation d’une proposition relative au statut de résident de longue durée pour les bénéficiaires d’une protection internationale en vue de la deuxième phase de développement d’un régime d’asile européen commun.


In its October 1999 Report, the Commission noted that the reform of the education system had begun.

Dans son rapport d'octobre 1999, la Commission constatait que la réforme du système d'éducation avait été entamée.


In its October 1999 Report, the Commission noted that the reform of the education system had begun.

Dans son rapport d'octobre 1999, la Commission constatait que la réforme du système d'éducation avait été entamée.


Although Bulgaria had begun reforming its indirect taxation system, it would have to make a sustained effort if it were to comply with existing Community rules on VAT and excise duties in the medium term.

Malgré les réformes entamées dans le domaine de la fiscalité indirecte, la Bulgarie devait consentir un effort soutenu pour se conformer à l'acquis en matière de TVA et d'accise à moyen terme.


New computer systems had begun operating even before the end of 1992: the VIES system for VAT, and the Customs Information System (CIS).

De nouveaux systèmes informatiques ont été mis en oeuvre dès avant la fin de l'année 1992 : système S.I.T.E. pour la TVA, système d'information douanier (S.I.D).


At that time we reported that many companies had begun to examine their critical information systems as well as systems with embedded chips.

À ce moment-là, avions-nous dit, bon nombre de sociétés avaient commencé à évaluer leurs systèmes critiques d'information, de même que leurs systèmes comportant des puces intégrées.




D'autres ont cherché : system had begun     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system had begun' ->

Date index: 2024-10-21
w