But I believe that all the honourable Members will agree that what we cannot do, under the banner of ‘cogeneration’, is to
ultimately create a system in which more energy is consumed than would be consumed in a separated fashion throughout the process and which furthermore benefits from subsidies which, at the end of the day, are paid for by users, the taxpayer – there are various
possibilities – or simply network clients, leading not just to inefficient use ...[+++]of energy and greater energy consumption, but also distortions of competition and a lack of competitiveness throughout the system, which I believe would benefit nobody.Néanmoins, je pense que vous reconnaîtrez, Mesdames et Messieurs, que dans le cadre de la cogénération, nous ne pouvons nous perme
ttre d’aboutir à un système où la consommation d’énergie serait supérieure à la consommation d’énergie totale provenant de la production séparée de chaleur et d’électricité ou encore à un système où il serait possible de bénéficier d’aides financées en fin de compte par les utilisateurs, les contribuables - il existe diverses possibilités - ou les cli
ents du réseau tout simplement. Tout cela entraînerait no
...[+++]n seulement une mauvaise utilisation de l’énergie et une plus grande consommation, mais aussi une distorsion de la concurrence et un manque de compétitivité de tout le système, ce qui à mon sens ne profiterait à personne.