Even the press release that accompanied the bill said that the commission would hold hearings throughout the country to see what the public might want and how this system might operate compared to other systems to see how it should work administratively (1020) It is remarkable that the government would totally abdicate its responsibility to a commission that is not elected, that is appointed, that is not answerable to the public, has no scope of reference and has no particular known mandate.
Même dans le communiqué de presse qui accompagnait le projet de loi, il était mentionné que le conseil tiendrait des audiences partout au pays pour savoir ce que les Canadiens voulaient et comment ce système pouvait fonctionner en comparaison avec les autres systèmes, pour trouver comment le gérer (1020) Je suis sidéré de voir que le gouvernement est prêt à abandonner ses responsabilités en faveur d'un conseil qui n'est pas élu mais plutôt nommé, qui n'a aucune obligation de rendre des comptes au public, qui n'a aucune portée de référence et qui n'a aucun mandat clair connu.