Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systems and industrial economies have shown " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 2: Globalization of production systems and implications for developing countries and economies in transition-the upgrading of local competitiveness

Forum sur le développement industriel durable : Réunion - débat 2 : Mondialisation des systèmes de production et incidences sur les pays en développement et les pays en transition - mise à niveau de la compétitivité locale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are special reasons why Germany, France, Sweden and other countries that have entirely different energy supply systems and industrial economies have shown absolute reductions in greenhouse gas contributions, whereas Canada has shown substantial reductions in the production of greenhouse gasses per unit of output, but we have not been able to show an absolute reduction.

Des raisons très précises expliquent pourquoi l'Allemagne, la France, la Suède et d'autres pays, dont les approvisionnements énergétiques et les économies industrielles sont tout à fait différents des nôtres, ont réussi à faire baisser en termes absolus leurs émissions de gaz à effet de serre, tandis que le Canada a réussi à réduire sensiblement la production de gaz à effet de serre par unité d'émission, mais n'a pas réussi à la faire baisser en termes absolus.


The current economic and financial crisis has shown that sustainability is also a key factor for our financial systems and the economy as a whole.

La crise économique et financière actuelle a montré que le développement durable était aussi un aspect essentiel pour nos systèmes financiers et l’économie dans son ensemble.


Successive evaluations of ICT activities in the Seventh Framework Programme have shown that focused ICT research and innovation investment undertaken at Union level has been instrumental in building industrial leadership in areas like mobile communications and safety-critical ICT systems, and to address challenges like energy-efficiency, health, food security, transport or demographic chang ...[+++]

Les évaluations successives des activités relatives aux TIC du septième programme-cadre ont montré que les investissements ciblés réalisés au niveau de l'Union concernant les activités de recherche et d'innovation relatives aux TIC ont contribué à assurer la primauté industrielle de l'Union dans certains secteurs, tels que les communications mobiles et les systèmes TIC d'importance critique pour la sécurité, et à relever certains défis, dans des domaines tels que l'efficacité énergétique, la santé, la sécurité alimentaire, les transpo ...[+++]


(12)In light of the consequences that the failure of a credit institution or an investment firm may have on the financial system and the economy of a Member State as well as the possible need to use public funds to resolve a crisis, the Ministries of Finance or other relevant ministries in the Member States should be closely involved, at an early stage, in the process of crisis management and resolution

(12)Eu égard aux conséquences que la défaillance d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement peut avoir pour le système financier et l'économie d'un État membre, ainsi qu'à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances des États membres ou les autres ministères concernés devraient être étroitement associés, dès le départ, au processus de gestion des crises et de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deal confirms that the Water Framework and the Sustainable Use of Pesticides Directives will be incorporated into the cross-compliance system once they have been shown to have been properly applied in all Member States, and obligations to farmers have been clearly identified.

L'accord confirme que la directive-cadre sur l'eau et la directive sur l'utilisation durable des pesticides seront intégrées dans le système de conditionnalité une fois qu'il aura été démontré qu'elles ont été correctement appliquées dans tous les États membres et que les obligations des agriculteurs auront été clairement définies.


Booming Asia-Pacific economies have shown great interest in our natural resources.

Les économies en plein essor de l'Asie du Pacifique se sont montrées très intéressées aux ressources naturelles du Canada.


Canada has shown itself to be a pretty good manager of the financial system in the economy in ways that we haven't always been here in the United States.

Le Canada a su très bien gérer le système financier, au sein de l'économie, tandis que nous n'avons pas toujours aussi bien réussi aux États-Unis.


The financial crisis has shown the damage that irresponsible lending and borrowing practices can have on consumers and lenders, as well as the financial system and the economy at large.

La crise financière a montré les conséquences néfastes que des pratiques de prêt et d’emprunt irresponsables peuvent avoir pour les consommateurs et les prêteurs, mais aussi pour le système financier et l’économie en général.


Moreover, since the reclassification of medicines from prescription to non-prescription status brings benefits to patients, healthcare professionals, governments, healthcare systems and industry alike, the Commission suggests the introduction of a period of data exclusivity where significant clinical or pre-clinical data have been submitted with the application.

D'autre part, le reclassement des médicaments soumis à prescription en produits non soumis à prescription présentant des avantages pour les patients, les professionnels de la santé, les pouvoirs publics, les systèmes de soins de santé et les fabricants, la Commission suggère d'instaurer une période d'exclusivité des données lorsque des informations cliniques ou pré cliniques significatives sont jointes à la demande.


- Fuel cells, including their applications: these represent an emerging technology which is expected, in the longer term, to replace a large part of the current combustion systems in industry, buildings and road transport, as they have a higher efficiency, lower pollution levels and a potential for lower cost.

- Piles à combustible, y compris leurs applications: on s'attend à ce que cette technologie émergente remplace, à long terme, une grande partie des systèmes de combustion actuellement utilisés dans l'industrie, les bâtiments et le transport routier car elle affiche un plus haut rendement, des niveaux de pollution plus faibles et ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : systems and industrial economies have shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems and industrial economies have shown' ->

Date index: 2021-12-17
w