With regard to the emerging market for "Global broadband data communications services - GBDS", the Commission has found that such services can be supported by three main network architectures: (i) terrestrial wireline systems; (ii) terrestrial wireless systems; and (iii) satellite-based systems, and that from a demand side, satellite-based GBDS can be considered as a separate market, Case COMP/M.1564 - Astrolink, paragraphs 20-23.
En ce qui concerne le marché émergent des services GBDS (Global broadband data communications services), la Commission a constaté que ces services pouvaient être supportés par trois principales architectures de réseau: i) les systèmes terrestres câblés, ii) les systèmes terrestres sans fil, et iii) les systèmes par satellite, et que, du point de vue de la demande, les services GBDS par satellite pouvaient être considérés comme un marché séparé (affaire COMP/M.1564 - Astrolink, points 20 à 23).