Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "t-28 93 compagnie " (Engels → Frans) :

- Proposal for a Council Decision concerning the minimum safety and health requirements for transport activities and workplaces on means of transport- COM (92) 234 final, (OJ C 25 of 28.1.93, p. 17), amended by COM (93) 421 final (OJ C 294 of 30.10.93, p.4)

- Proposition de directive du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour les activités de transport et les lieux de travail à bord des moyens de transport - COM (92) 234 final, (JO C 25 du 28/01/1993, p. 17), modifié par COM (93) 421 final (JO C 294 du 30/10/1993, p. 4)


[56] Council Directive 93/83/EEC of 27 September 1993 on the coordination of certain rules concerning copyright and rights related to copyright applicable to satellite broadcasting and cable retransmission, OJ L 248, 6.10.1993; Report from the Commission Report from the European Commission on the application of Council Directive 93/83/EEC on the coordination of certain rules concerning copyright and rights related to copyright applicable to satellite broadcasting and cable retransmission (COM (2002) 430 final, 27.7.2002; Directive 98/84/EC of the European Parliament and of the Council of 20 November 1998 on the legal protection of serv ...[+++]

[56] Directive 93/83/CEE du Conseil, du 27 septembre 1993, relative à la coordination de certaines règles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble, JOCE L 248, O6.10.1993 ; Rapport de la Commission européenne sur l'application de la Directive 93/83/CEE du Conseil relative à la coordination de certaines règles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble, COM (2002) 430 final; 27 juillet 2002; Directive 98/84/CE du Parlement européen et du Conseil, du ...[+++]


(29 ) Criteria for identification of substances that are persistent, bioaccumulative and toxic, as well as substances of other equivalent concern, notably very persistent and very bioaccumulative, as referred to in Directive 2000/60/EC, are established in the Technical Guidance Document for Risk Assessment in support of Commission Directive 93/67/EEC of 20 July 1993 laying down the principles for assessment of risks to man and the environment of substances notified in accordance with Council Directive 67/548/EEC , Commission Regulation (EC) No 1488/94 of 28 June 1994 laying down the principles for the assessment of risks to man and the e ...[+++]

(29) Les critères d'identification des substances persistantes, bioaccumulables et toxiques, ainsi que des substances considérées, à un degré équivalent, comme sujettes à caution, comme les substances très persistantes et facilement bioaccumulables visées dans la directive 2000/60/CE, sont définis dans le document d'orientation technique pour l'évaluation des risques établi en appui de la directive 93/67/CEE de la Commission du 20 juillet 1993 établissant les principes d'évaluation des risques pour l'homme et pour l'environnement des substances notifiées conformément à la directive 67/548/CEE du Conseil , dans le règlement (CE) n° 1488/9 ...[+++]


(23a) In the light of the introduction, by Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission, of a regulatory procedure with scrutiny for measures of general scope designed to amend non-essential elements of a basic instrument adopted in co-decision, it is necessary to amend Directives 90/385/EEC and 93/43/EEC accordingly.

(23 bis) À la lumière de l'introduction, par la décision du Conseil n° 1999/468/CE du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission,d'uneprocédure de réglementation avec contrôle pour les mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d'un acte adopté selon la procédure de codécision, il est nécessaire de modifier les directives 90/385/CEE et 93/42/CEE en conséquence.


The Commission considers, however, that these recommendations, which go beyond the scope of Directive 93/7/EEC, should be evaluated in the light of the principles relating to the free movement of goods between Member States (Articles 28 to 30 EC)[6].

La Commission considère, toutefois, que ces recommandations qui dépassent le cadre juridique de la directive 93/7/CEE doivent être évaluées à la lumière des principes relatifs à la libre circulation des biens entre les États membres (articles 28 à 30 CE)[6].


[12] Directive 93/7/EEC also applies to the EFTA countries which are part of the EEA, pursuant to Annex II, Chapter 28, point 1.

[12] La directive 93/7/CEE est également applicable aux États membres de l’Association européenne de libre-échange, faisant partie de l’Accord sur l’Espace économique européen, conformément à son annexe II, chapitre 28, point 1.


22) it is appropriate to refer to other horizontal legislation applicable to detergent surfactants, in particular Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 by which the marketing and use of dangerous substances covered by this Regulation might be banned or restricted, Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances , Commission Directive 93/67/EEC of 20 July 1993 on assessment of risks to man and the environment of new substances or Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC ...[+++]

(22) Il y a lieu de faire référence à d'autres actes législatifs horizontaux applicables aux agents de surface contenus dans les détergents, et en particulier à la directive 76/769/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 , par laquelle la mise sur le marché et l'emploi de substances dangereuses couvertes par le présent règlement pourraient être interdites ou restreintes, la directive 67/548/CEE du Conseil, du 27 juin 1967, concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses , la directive 93/67/CEE de la Commission, du 20 juillet 1993, établiss ...[+++]


In this connection see, inter alia, Directive 93/67/EEC laying down the principles for assessment of risks to man and the environment of substances notified in accordance with Council Directive 67/548/EEC and Commission Regulation (EC) No 1488/94 of 28 June 1994 laying down the principles for the assessment of risks to man and the environment of existing substances in accordance with Council Regulation (EEC) No 793/93.

Dans ce contexte, voir notamment la directive 93/67/CEE établissant les principes d'évaluation des risques pour l'homme et pour l'environnement des substances notifiées conformément à la directive 67/548/CEE du Conseil, ainsi que le règlement (CE) n° 1488/94 de la Commission du 28 juin 1994 établissant les principes d'évaluation des risques pour l'homme et pour l'environnement présentés par les substances existantes conformément au règlement (CEE) n° 793/93 du Conseil.


Amendment 28 ARTICLE 1, PARAGRAPH 5 Article 6, paragraph 3 (Regulation (EEC) No 95/93)

Amendement 28 ARTICLE 1, POINT 5 Article 6, paragraphe 3 (règlement (CEE) n 95/93)


[4] European Parliament Resolution of 12 June 2001 on the Commission report to the Council, the European Parliament and the European Economic and Social Committee on the implementation of Council Regulation (EEC) No 3911/92 on the export of cultural goods and Council Directive 93/7/EEC on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State OJ C 53 E of 28 February 2002, p.125, p.7.

[4] Résolution du Parlement européen du 12 juin 2001 sur le rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social européen sur l’application du règlement (CEE) n°3911/92 du Conseil concernant l’exportation des biens culturels et de la directive 93/7/CEE du Conseil relative à la restitution des biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d’un Etat membre, JO C 53 du 28 février 2002, page 125, p.7.




Anderen hebben gezocht naar : september     july     t-28 93 compagnie     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-28 93 compagnie' ->

Date index: 2021-10-23
w