Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «t-79 06 sachsa » (Anglais → Français) :

Judgments of 16 November 2011 in Case T-51/06 Fardem Packaging BV v Commission; T-54/06 Kendrion NV v Commission; Joined Cases T-55/06 and T-66/06 RKW SE v Commission and JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH Co. KGaA v Commission; Case T-59/06 Low Bonar plc and Bonar Technical Fabrics NV v Commission; Case T-68/06 Stempher BV and Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher CV v Commission; Case T‑72/06 Groupe Gascogne SA v Commission; Case T-76/06 Plasticos Españoles SA (ASPLA) v Commission; Case T‑78/06 Álvarez SA v Commission and Case T-79/06 Sachsa Verpackung GmbH v Commission; see also Press R ...[+++]

Arrêts du Tribunal du 16 novembre 2011 dans les affaires Fardem Packaging BV / Commission (T-51/06), Kendrion NV / Commission (T-54/06), affaires jointes RKW SE / Commission et JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH Co. KGaA / Commission (T-55/06 et T-66/06), Low Bonar plc et Bonar Technical Fabrics NV / Commission (T-59/06), Stempher BV et Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher CV / Commission (T-68/06), Groupe Gascogne SA / Commission (T-72/06), Plasticos Españoles SA (ASPLA) / Commission (T-76/06), Álvarez SA / Commission (T-78/06) et Sachsa Verpackung GmbH / Commission (T-79/06), voir ...[+++]


rue Joseph II n° 79 - Office 02/06 - 1049 Brussels

rue Joseph II n°79 - Bureau 02/06 - 1049 Bruxelles


(2) A change to headings 79.06 through 79.07 from any other heading within Chapter 79, including another heading within that group, whether or not there is also a change from any other chapter, provided there is a regional value content of not less than:

(2) Un changement aux positions 79.06 à 79.07 de toute autre position à l’intérieur du chapitre 79, y compris une autre position à l’intérieur de ce groupe, qu’il y ait ou non également un changement d’un autre chapitre, à la condition que la teneur en valeur régionale ne soit pas inférieure à :


79.09. An application shall be delivered by the registrar to the Chief Justice on receipt by the registrar of proof of service of the application in accordance with sections 79.06 to 79.08.

79.09. Le greffier transmet la demande au juge en chef sur réception de la preuve de sa signification conformément aux articles 79.06 à 79.08.


A change to headings 79.06 through 79.07 from any other heading, including another heading within that group.

Un changement aux positions 79.06 à 79.07 de toute autre position, y compris une autre position à l’intérieur de ce groupe.


Judgments in Cases T-51/06 Fardem Packaging, T-54/06 Kendrion, Joined Cases T-55/06 RKW and T-66/06 JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen, Cases T-59/06 Low Bonar and Bonar Technical Fabrics, T-68/06 Stempher and Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher, T-72/06 Groupe Gascogne, T-76/06 Plasticos Españoles (ASPLA), T-78/06 Álvarez, T-79/06 Sachsa Verpackung v Commission

Arrêts dans les affaires T-51/06 Fardem Packaging BV / Commission, T-54/06 Kendrion NV / Commission, affaires jointes T-55/06 RKW SE / Commission et T-66/06 JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH Co. KGaA / Commission, T-59/06 Low Bonar plc et Bonar Technical Fabrics NV / Commission, T-68/06 Stempher BV et Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher CV / Commission, T-72/06 Groupe Gascogne SA / Commission, T-76/06 Plasticos Españoles SA (ASPLA) / Commission, T-78/06 Álvarez SA / Commission, T-79/06 Sachsa Verpackung GmbH / Commission


BE is also valid for category BE vehicle where the maximum authorised mass of the trailer exceeds 3 500 kg ( code 79.06)

Le permis BE est également valable pour les véhicules de la catégorie BE dont la remorque a une masse maximale autorisée supérieure à 3 500 kg (code 79.06).


Licence holders who obtained a category BE licence before 19 January 2013 are entitled to drive vehicles where the maximum authorised mass of the trailer exceeds 3,5 t (new code 79.06 from 31 December 2013).

Les titulaires de permis ayant obtenu un permis de catégorie BE avant le 19.1.2013 ont le droit de conduire des véhicules dont la remorque a une masse maximale autorisée supérieure à 3,5 t (nouveau code 79.06 depuis le 31.12.2013).


Licence holders who obtained a category BE licence before 19 January 2013 are entitled to drive vehicles where the maximum authorised mass of the trailer exceeds 3.5 t (code 79.06).

Les titulaires de permis ayant obtenu un permis de catégorie BE avant le 19.1.2013 ont le droit de conduire des véhicules dont la remorque a une masse maximale autorisée supérieure à 3,5 t (code 79.06).


[79] C/2002/2035 adopted by Commission on 06/06/2002 (fight against social exclusion); C/2002/2036 adopted by Commission on 06/06/2002 (equal opportunities); C/2002/2037 adopted by Commission on 06/06/2002 (anti-discrimination); C/2002/3964-1 and C/2002/3964-2 adopted by Commission on 23/10/2002 (incentive measures for employment).

[79] C/2002/2035 adopté par la Commission le 6 juin 2002 (lutte contre l'exclusion sociale); C/2002/2036 adopté par la Commission le 6 juin 2002 (égalité des chances); C/2002/2037 adopté par la Commission le 6 juin 2002 (non-discrimination); C/2002/3964-1 et C/2002/3964-2 adoptés par la Commission le 23 octobre 2002 (mesures d'incitation à l'emploi).




D'autres ont cherché : case t-79     case t-79 06 sachsa     t-78 06 álvarez t-79     t-79 06 sachsa     social exclusion c 2002 2036     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-79 06 sachsa' ->

Date index: 2021-03-31
w