Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «table would agree to vote en bloc once » (Anglais → Français) :

[Translation] Mr. Yvan Loubier: I think everyone around the table would agree to vote en bloc once again, this time on clauses 149 to 154.

Le président: Nous sommes maintenant à l'article 149. [Français] M. Yvan Loubier: Je pense que tout le monde autour de la table serait d'accord pour voter encore une fois en bloc.


If the House would agree, I would propose that you seek unanimous consent that members who voted on the previous motion, and I draw to the table's attention that the hon. member for Haldimand—Norfolk—Brant had to leave the Chamber, be recorded as having voted on the motion now before the House, with Liberal members voting yea.

Avec la permission de la Chambre, je propose que vous sollicitiez le consentement unanime de la Chambre pour que le résultat du vote sur la motion précédente—et je signale au bureau que le député de Haldimand—Norfolk—Brant a dû quitter la Chambre—soit appliqué au vote sur la motion dont la Chambre est maintenant saisie, les députés libéraux se prononçant en faveur de celle-ci.


I thought it was interesting, too, that in the course of our committee certain government members appeared to only vote in favour of this amendment brought forward by the Bloc once it was implied that their names would get out to the media if they did not.

J'ai jugé qu'il était intéressant également que dans le cadre des travaux de notre comité, certains ministériels aient semblé voter en faveur de cet amendement présenté par le Bloc une fois seulement qu'on a laissé entendre que leurs noms seraient publiés dans les médias s'ils refusaient d'apporter leur appui.


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be vo ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be vo ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


If this oral amendment is accepted – and I have agreed it with the Member who tabled the amendment – then I would be able to support a vote in favour.

Si cet amendement oral est accepté - il a été convenu avec la personne ayant déposé l'amendement -, je pourrais approuver l'amendement 118.


In fact, I do not agree with the inclusion in the Treaty of the Charter of Fundamental Rights, since that would be the first step on the way to its constitutionalisation, a federalist pathway that I will not go down. Secondly, nor do I agree with the indiscriminate generalisation of qualified majority voting, a measure which if divorced from the others on the table may confl ...[+++]

En effet, je ne suis pas d'accord pour que l'on incorpore la Charte des droits fondamentaux dans le traité, car cela constituerait le premier pas vers sa constitutionnalisation, voie vers le fédéralisme, que je ne partage pas, et je ne suis pas d'accord non plus pour que l'on généralise sans discrimination le vote à la majorité qualifiée, mesure qui est séparée des autres mesures débattues et qui peut entrer en conflit avec d'importants intérêts nationaux, voire s'avérer contradictoire avec le paragraphe 7 de la résolution.


In fact, I do not agree with the inclusion in the Treaty of the Charter of Fundamental Rights, since that would be the first step on the way to its constitutionalisation, a federalist pathway that I will not go down. Secondly, nor do I agree with the indiscriminate generalisation of qualified majority voting, a measure which if divorced from the others on the table may confl ...[+++]

En effet, je ne suis pas d'accord pour que l'on incorpore la Charte des droits fondamentaux dans le traité, car cela constituerait le premier pas vers sa constitutionnalisation, voie vers le fédéralisme, que je ne partage pas, et je ne suis pas d'accord non plus pour que l'on généralise sans discrimination le vote à la majorité qualifiée, mesure qui est séparée des autres mesures débattues et qui peut entrer en conflit avec d'importants intérêts nationaux, voire s'avérer contradictoire avec le paragraphe 7 de la résolution.


The next question is on Motion No. 30. Mr. Kilger: Madam Speaker, if the House would agree, I would propose that you seek unanimous consent that members who voted on the previous motion be recorded as having voted on the motion now before the House, with Liberal members voting no. Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Madam Speaker, members of the Bloc Quebecois will vote yes.

Des voix: D'accord (La motion no 24, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:) [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 183.] La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): Je déclare la motion no 24 rejetée. Je déclare donc la motion no 33 également rejetée.


The Deputy Speaker: Perhaps it might assist the table officers if the chief government whip—and I think the other whips would agree—would state that the vote that we are applying is the one that was taken on the third reading of the supply bill.

Le vice-président: Cela aiderait peut-être les greffiers si le whip en chef du gouvernement, et je crois que les autres whips seraient d'accord, proposait que le vote qui s'applique en l'occurrence soit le vote sur la troisième lecture du projet de loi portant affectation de crédits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'table would agree to vote en bloc once' ->

Date index: 2024-04-17
w