Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tackling these challenges holds " (Engels → Frans) :

Tackling these challenges holds significant potential to boost the competitiveness and growth of the European water sector, which includes 9000 active SMEs and provides 600 000 direct jobs in water utilities alone.

La solution à ces problèmes peut également constituer un excellent levier pour stimuler la compétitivité et la croissance du secteur de l'eau en Europe, secteur dans lequel on dénombre quelque 9 000 petites et moyennes entreprises et 600 000 emplois directs pour les seules compagnies des eaux.


In order to tackle these challenges, the Commission put 50 proposals up for debate. These were set out in the Communication "Towards a Single Market Act" [7].

Pour répondre à ces défis la Commission a mis en débat cinquante propositions présentées dans sa Communication "Vers un acte pour le marché unique" [7].


These activities can also ensure a higher return on investment of space infrastructure and contribute to tackling societal challenges, in particular if coordinated in a global effort such as through the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), namely by fully exploiting the Copernicus programme as its main European contribution, the European satellite navigation programme Galileo or the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) for climate change issues.

Ces activités peuvent également garantir un meilleur retour sur investissement des infrastructures spatiales et contribuer à relever les défis de société, surtout si elles sont coordonnées dans le cadre d'initiatives mondiales, telles que le réseau mondial des systèmes d'observation de la Terre, en l'occurrence en exploitant pleinement le programme Copernicus, qui constitue la principale contribution européenne, le programme européen de navigation par satellite Galileo ou le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.


The world is changing rapidly around us and we have to tackle new challenges every day: as the European Union, we have taken the responsibility to address these challenges".

Le monde qui nous entoure change rapidement et nous sommes confrontés à de nouveaux défis chaque jour: en tant qu'Union européenne, nous avons pris la responsabilité de relever ces défis».


Our government stands ready to assist the new government in tackling these challenges.

Le gouvernement du Canada est disposé à aider le nouveau gouvernement à les relever.


Recognizing that often the “best solutions to tackling these difficult problems are found locally”, the Government of Canada committed in this budget to “take steps to complement community efforts by encouraging the development of government/community partnerships, enabling communities to tackle local challenges and testing new approaches to improve performance”.

En reconnaissant que « ce sont les membres de la collectivité qui sont les mieux placés pour régler les problèmes », le gouvernement du Canada s’engage dans le présent budget à « prendre des mesures dans ce domaine en complément des efforts déployés dans les collectivités, en favorisant l’établissement de partenariats gouvernementaux communautaires, en donnant aux collectivités des moyens de s’attaquer aux problèmes locaux et en mettant à l’essai de nouvelles approches qui permettraient d’améliorer le rendement des activités ».


Tackling these challenges and responding to these calls requires a long-term approach.

Une approche à long terme est nécessaire pour faire face aux défis posés et aux appels lancés.


The legislation authorizes cooperation with provinces, foreign states, international organizations and others on matters pertaining to public safety and emergency preparedness because the responsibility for tackling these challenges must be shared.

Le projet de loi autorise la coopération avec les provinces, les États étrangers, les organisations internationales et d'autres en ce qui a trait à la sûreté publique et à la protection civile, parce que la responsabilité de relever ces défis doit être partagée.


the signing of the Charter for European Security. This sets out the common challenges and foundations for European security in the new millennium and proposes new instruments to enable the OSCE to tackle these challenges.

Le sommet d'Istanbul a été aussi l'occasion de signer le nouveau traité sur les forces armées classiques en Europe, d'adopter le document de Vienne de 1999 et de signer la charte de sécurité européenne, qui mettent en évidence les défis communs et les bases de la sécurité européenne dans le nouveau millénaire et proposent de nouveaux instruments pour permettre à l'OSCE de relever ces défis.


The CMEC can be a crucial forum in which to tackle these challenges.

Le CMEC peut être aussi un forum de première importance pour relever ces défis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tackling these challenges holds' ->

Date index: 2021-01-04
w