Consequently, I think we need an initial general immersion, followed perhaps by witnesses from sectors in which we want to take action quickly. When I say take action, I mean discuss quickly and establish priorities, because I do not see how we can do everything, unless we work from now until the summer to complete that by October 31.
Donc, je pense qu'on doit avoir une première immersion générale et peut-être ensuite cibler les secteurs où on veut intervenir rapidement—quand je dis intervenir, je veux dire en débattre rapidement—et établir des priorités, parce que je ne vois pas comment on pourra tout faire, à moins de travailler ici tout l'été pour finir ça pour le 31 octobre.