Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «take into account the above-mentioned aspects could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol for the adaptation of trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improve ...[+++]

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements t ...[+++]

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the impr ...[+++]

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taking into account the above-mentioned amendments, the Commission considers it is to be preferred to withdraw its 1998 proposal and replace it by a new proposal incorporating all new elements referred to in this Chapter.

Compte tenu des modifications proposées, la Commission est d'avis qu'il est préférable de retirer sa proposition de directive de 1998 et de la remplacer par une nouvelle proposition reprenant l'ensemble des nouveaux éléments mentionnés dans le présent chapitre.


Considers it regrettable that the revision of Regulation (EC) No 1049/2001 is still stalled in the Council, and hopes that progress will be achieved as soon as possible; calls on the latter to adopt a constructive position, taking into account the above mentioned position of the European Parliament adopted at first reading on 15 December 2011 with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council defining the general principles and limits governing the right of access to documents of Union institutions, bodies, offices ...[+++]

déplore que la révision du règlement (CE) no 1049/2001 soit bloquée par le Conseil et appelle celui-ci à finaliser sa position dans les plus brefs délais; invite le Conseil à adopter une position constructive tenant compte de la position précitée du Parlement européen arrêtée en première lecture le 15 décembre 2011 en vue de l'adoption d'un règlement du Parlement européen et du Conseil définissant les principes généraux et les limites du droit d'accès aux documents des institutions, organes et organismes de l'Union.


In this context, it should be stressed that this Communication does not prejudge the proposal that the Commission will put forward. Any future proposal will take into account the discussions mentioned above and the Impact Assessment, which will be based on a study which the Commission has contracted out in the second half of 2010.

Dans ce contexte, il convient de souligner que la présente communication ne préjuge pas de la future proposition de la Commission, qui tiendra compte des discussions susmentionnées et de l'analyse d'impact, laquelle sera fondée sur une étude que la Commission a commandée au cours du second semestre de 2010.


Your rapporteur takes the view that the measures in favour of small agricultural holdings under the CAP should take into account the above- mentioned development opportunities; in particular, the second pillar instruments should be applied flexibility and in stages, given that the selected measures will probably prove ineffecti ...[+++]

Selon le rapporteur, les mesures de la PAC en faveur des petites exploitations devraient prendre en compte les voies d'évolution susmentionnées. En particulier, les instruments du second pilier devraient être empreints de souplesse et proposer une certaine échelle de progression, pour le cas où les mesures prises se révéleraient inefficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
National legislation which provides for the automatic expulsion of third-country nationals in cases where the person concerned is sentenced to more than two years’ imprisonment leaving no room for individualised consideration to take into account the above-mentioned aspects could be considered to be contrary to Community law.

Une législation nationale qui prévoit un automatisme d´éloignement des ressortissants de pays tiers dans les cas de condamnation à plus de deux ans d’emprisonnement sans prévoir un examen individualisé pour prendre en considération les aspects susmentionnés, pourrait être considéré non conforme au droit communautaire.


(13) The safety of products should be assessed taking into account all the relevant aspects, in particular their characteristics and presentation as well as the categories of consumers who are likely to use the products taking into account their vulnerability, in particular children, the elderly and the disabled.

(13) Il convient d’évaluer la sécurité des produits en tenant compte de tous les aspects pertinents, notamment leurs caractéristiques et leur présentation, mais aussi les catégories de consommateurs susceptibles de les utiliser – enfants, personnes âgées ou handicapées en particulier – et la vulnérabilité de ceux-ci.


Taking into account the above-mentioned, the rapporteur strongly supports the necessity of this proposal which will allow a mutual recognition of pre-trial supervision orders.

Compte tenu de ce qui précède, le rapporteur soutient avec fermeté la nécessité de cette proposition qui permettra de garantir une reconnaissance mutuelle des décisions de contrôle judiciaire présentencielles.


60. Invites the Commission to take into account the above-mentioned observations from the Court of Auditors, and to present in each annual activity report the measures taken to limit the risk of error in the underlying transactions together with an assessment of their effectiveness; expects such measures to lead to an improved general understanding of risks and a strengthening of the risk-management culture within the Commission's Directorates-General; notes however, that this will need to be underpinned and sup ...[+++]

60. invite la Commission à tenir compte des observations, évoquées ci-dessus, de la Cour des comptes et à indiquer dans chaque rapport d'activité annuel les mesures prises pour limiter le risque d'erreur affectant les transactions sous-jacentes et à fournir une évaluation de leur efficacité; attend de ces mesures qu'elles aboutissent à une meilleure appréhension générale des risques et à un renforcement de la culture de gestion des risques au sein des directions générales de la Commission; fait toutefois observer que cela devra s'appuyer sur une méthodologie de gestion des risques commune et centralisée;


Taking into account the above, the Commission has prepared this Action Plan, which defines a series of articulated and interconnected actions for the immediate implementation of a safe, integrated and responsible strategy for NN based on the priority areas identified in the above-mentioned Communication.

Considérant ce qui précède, la Commission a préparé le présent Plan d’Action qui définit une série d'actions interconnectées et articulées pour la mise en œuvre immédiate d’une stratégie de NN sûre, intégrée et responsable, basée sur les domaines prioritaires identifiés dans la communication précitée.


It is up to those who run canteens to decide whether, taking into account the above-mentioned conditions and requirements, as well as the specific expectations of their clientele, they organise the distribution of meals from organic production.

C’est aux responsables des cantines qu’il revient de décider, compte tenu des conditions et des exigences susmentionnées ainsi que des attentes spécifiques de leur clientèle, s’ils souhaitent faire entrer dans la composition de leur repas des denrées biologiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take into account the above-mentioned aspects could' ->

Date index: 2023-08-24
w