Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take place next thursday morning " (Engels → Frans) :

This could take place next year, fifty years after the signing of the Treaty of Rome.

Une telle déclaration pourrait être faite l’année prochaine, 50 ans après la signature du traité de Rome.


The College meeting focused on the preparations of the European Council meeting taking place this Thursday and Friday.

La réunion du Collège a porté sur les préparatifs du sommet européen qui aura lieu jeudi et vendredi.


This update did not take place this morning because of agenda constraints on the UK side.

Cet "update" n'a pas pu avoir lieu ce matin en raison de contraintes d'agenda du côté britannique.


President Juncker informed the College of Commissioners during its weekly meeting about his contribution to the informal European Council which will take place on Thursday 12 February and focus on the EU security agenda, Greece and Ukraine.

Le Président Juncker a informé le Collège des commissaires, au cours de sa réunion hebdomadaire, de sa contribution au Conseil européen informel qui se tiendra ce jeudi 12 février et qui sera consacré à l'Agenda de sécurité de l'UE, la Grèce et l'Ukraine.


President Juncker informed the members of the College about his contribution to the informal European Council which will take place on Thursday 12 February.

Le Président Juncker a informé les membres du Collège de sa contribution au Conseil européen informel qui aura lieu ce jeudi 12 février.


Given the interest of the hon. House leader of the opposition to know the business for a slightly longer term, I will take this opportunity to inform the House that next Thursday morning there will be a special joint meeting of the Senate and the House of Commons to hear an address by His Excellency President Václav Havel of the Czech Republic.

Comme le leader de l'opposition souhaite connaître le calendrier des travaux pour une période un peu plus longue, je profite de l'occasion pour informer la Chambre que, jeudi prochain, dans la matinée, le Sénat et la Chambre des communes se réuniront pour entendre une allocution prononcée par Son Excellence, le président Václav Havel, de la République tchèque.


Just a couple of housekeeping items, senators, before we leave: Next Tuesday evening, we have scheduled the Georgian Bay Association concerned with the fresh water aquaculture, and next Thursday morning we have confirmation of the availability of two officials from Marine Scotland.

Quelques détails d'intendance avant que vous ne partiez, chers collègues. Mardi soir prochain, il est prévu que les représentants de l'Association de la Baie Georgienne viennent témoigner à propos de l'aquaculture en eau douce et jeudi matin prochain, nous accueillerons deux représentants de Marine Scotland, et c'est confirmé.


If anything, what Canadians understand is that there will be a legitimate vote of confidence and that will take place next Thursday.

Les Canadiens comprennent qu'il y aura un vote de confiance légitime qui se tiendra jeudi prochain.


The next meeting will take place on Thursday morning, from 9:00 to 11:00..

La prochaine réunion aura lieu jeudi matin, de 9 heures à 11 heures.


If the liaison committee is meeting on Thursday afternoon, I believe we could have an agreement in place by Thursday morning, the next date of the international trade committee.

Si le comité de liaison se réunit jeudi après-midi, je crois que nous pourrions nous entendre d'ici la prochaine séance du comité du commerce international, jeudi matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take place next thursday morning' ->

Date index: 2023-08-08
w