Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draw up the minutes
English
I'm not going to take six minutes to talk about it.
Keep the minutes
Minutes of oral proceedings and of taking of evidence
RPM at take-off
Revolutions per minute at take-off
Take minutes
Take minutes of a meeting
Take the minutes

Traduction de «take six minutes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take the minutes [ keep the minutes | draw up the minutes ]

tenir le procès-verbal [ dresser le procès-verbal | rédiger le procès-verbal ]


revolutions per minute at take-off | RPM at take-off

nombre de tours au décollage


minutes of oral proceedings and of taking of evidence

procès-verbal des procédures orales et des instructions




take minutes of a meeting

tenir procès-verbal d'une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can ask you a question that lasts one minute and you can take six minutes answering it.

Au comité, nous avons sept minutes pour échanger. Si je prends une minute pour vous poser une question, vous pouvez prendre six minutes pour y répondre.


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members.

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


So maybe between those three questions, you can take six minutes, please.

Vous pouvez peut-être prendre les six minutes qui restent pour répondre à ces trois questions.


– (DE) Mr President, Commissioner, if I take a little more than four minutes, I will make my concluding remarks shorter so that I do not overrun my six minutes.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si je parle un peu plus de quatre minutes, je serai plus court dans mes remarques de conclusion, de sorte que je ne dépasserai pas mes six minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He can easily take six minutes to answer my simple question.

Il est très capable de prendre six minutes pour répondre à ma simple question.


I'm not going to take six minutes to talk about it.

Je ne prendrai pas six minutes pour parler de cela.


Madam President, honourable Members, the reform of the Treaties is still only one of the tasks facing the Union in the next six months and I should like, if I may, to take a few minutes to talk to you about some other extremely important issues within the Union.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la réforme des Traités n’est qu’une des tâches qui attendent l’Union au cours des 6 prochains mois et je voudrais, si vous le permettez, prendre quelques minutes pour parler de certaines autres questions extrêmement importantes concernant l’Union.


We have already heard from Mrs Madeira about the fatalities which take place in Portugal itself and I would like to remind all of you that every six minutes across the world one woman dies from an illegal, unsafe abortion.

Mme Madeira nous a déjà parlé des morts accidentelles survenues au Portugal même et je voudrais rappeler à tout le monde ici présent que toutes les six minutes, une femme meurt quelque part dans le monde à la suite d’un avortement illégal et pratiqué dans de mauvaises conditions.


From the beginning, more than six months ago now, we have spent a great deal of time debating formal and procedural issues but, fortunately, as Commissioner Nielson has said, today I believe I can perhaps confirm that we will make it at the last minute, but on time, so that this Community initiative will not be interrupted or paralysed for some time as a result of the changes that will take place in Parliament and the Commission ov ...[+++]

Depuis le début, et il y a de cela six mois maintenant, nous avons passé beaucoup de temps à débattre de questions formelles et procédurales mais, heureusement, comme l’a dit le commissaire Nielson, je pense pouvoir peut-être aujourd’hui confirmer que nous y parviendrons à la dernière minute, mais à temps, de telle sorte que cette initiative communautaire ne sera pas interrompue ou paralysée pendant un certain temps en raison des changements qui vont s’effectuer au Parlement et à la Commission au cours des prochains mois.


The whole thing will take six minutes, and we can add this time to the debate on government Motion No. 28. [English] The Speaker: Does the parliamentary secretary have consent?

Le tout prendra six minutes, et nous pourrons ajouter ce temps au débat sur la motion émanant du gouvernement no 28. [Traduction] Le Président: Le secrétaire parlementaire a-t-il le consentement de la Chambre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take six minutes' ->

Date index: 2023-01-08
w