Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
Misuse of drugs NOS
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «take what happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur

décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Bill Blaikie: As a final supplementary on that, one of the other things that's concerned me is that we've talked about civil society and dialogue and everything else—I know this isn't specifically your responsibility perhaps, but it is something you should be concerned about as the trade minister—but take what happened in Windsor.

M. Bill Blaikie: Comme dernière question supplémentaire à ce sujet, une de mes autres préoccupations est que nous avons parlé de société civile, de dialogue et de tout le reste—je sais que ce n'est pas forcément votre responsabilité peut-être, mais c'est quelque chose qui devrait vous préoccuper en tant que ministre du Commerce—mais voyez ce qui s'est produit à Windsor.


Will the government take what happened to them seriously and tell Canadians what really went on?

Va-t-il prendre au sérieux ce qui leur est arrivé et vraiment dire aux Canadiens ce qui s'est passé?


The draft provisions in public consultation seek to ensure, for example, that aid can only be granted for transport-related investments and that the aid does not go beyond what is necessary to make the investment happen, taking into account future revenues from the investment.

Les dispositions en projet, qui font l'objet de la consultation publique, visent à garantir, par exemple, que les aides ne seront accordées que pour des investissements liés aux transports et qu'elles n'excéderont pas ce qui est nécessaire à la réalisation de ces derniers, compte tenu du rendement futur de ce dernier.


It's an important issue, because take what happened in the Kalamazoo River this past year as an example.

Nous savons que c'est la plus grande crainte des gens. C'est une question importante, surtout si l'on tient compte de ce qui s'est passé dans la rivière Kalamazoo l'an dernier, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When he does so, I would urge him to highlight the portions at the beginning of his address which made emphasis on the bicameral nature of Parliament, the importance of the two Houses and how we can never take what happens in the other place as speaking for the Parliament of Canada.

Quand il le fera, je le prie de mettre l'accent sur le début de son exposé, où il insistait sur la nature bicamérale du Parlement, l'importance des deux Chambres et la façon dont nous ne pouvons jamais accepter ce qui se produit actuellement dans l'autre endroit, en tant que représentants du Parlement du Canada.


If you take what happened with the foot-and-mouth disease in the UK, the huge sums of money that were needed to eradicate the disease could never have been funded by an insurance company on its own.

Prenez ce qui s’est passé avec la fièvre aphteuse au Royaume-Uni. Une compagnie d’assurance n’aurait jamais pu fournir seule les sommes considérables nécessaires à l’éradication de la maladie.


Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.

Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.


If we take what happened in that particular committee, transform it and pass it on to other committees we will have a recipe for disaster, whereby every single person who may have some sort of trust in the system will lose confidence in the system and it will not work.

Si nous appliquons à d'autres comités, en le transformant, ce qui s'est passé dans ce comité en particulier, nous aurons le meilleur moyen de courir au désastre, car toutes les personnes pouvant faire confiance au système cesseront d'avoir confiance, et le système ne pourra plus fonctionner.


For example, take what happened last week.

Prenez par exemple ce qui s’est passé la semaine dernière.


– (PT) Mr President, I do not think that we can allow ourselves to become paralysed by the shortcomings in the political, social and economic project that Europe needs and which Europe’s citizens are demanding every time the European Union is called on to take an exceptional decision. This is what happened in Nice and what is happening again today with mad cow disease or foot-and-mouth.

- (PT) Monsieur le Président, je crois que nous ne pouvons pas permettre que chaque fois que l'Union européenne doit prendre une décision transcendante, comme à Nice et aujourd'hui avec les vaches folles ou la fièvre aphteuse, nous soyons paralysés par l'absence de projet politique, social et économique, dont l'Europe a besoin et que les citoyens européens exigent.




D'autres ont cherché : description of what has happened     misuse of drugs nos     take what happened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take what happened' ->

Date index: 2024-02-01
w