Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken $600 million » (Anglais → Français) :

35. Welcomes the Commission communication of 23 September 2015 and the corresponding measures reflected in the Letter of Amendment 2/2016, notably EUR 600 million of additional emergency funding for the most affected Member States; is satisfied that the Commission is taking leadership in that area and, in doing so, confirms the approach taken by Parliament in its reading; stands ready to consider further reinforcements in the course of the conciliation;

35. salue la communication de la Commission du 23 septembre 2015 et les mesures correspondantes qui figurent dans la lettre rectificative n° 2/2016, notamment 600 millions d'EUR de financement supplémentaire d'urgence à l'intention des États membres les plus touchés; salue le fait que la Commission prenne l'initiative dans ce domaine et, ce faisant, confirme la direction prise par le Parlement lors de sa lecture du budget; se dit prêt à envisager de nouveaux renforcements au cours de la procédure de conciliation;


38. Welcomes the Commission communication of 23 September 2015 and the corresponding measures reflected in the Letter of amendment No 2/2016, notably EUR 600 million of additional emergency funding for the most affected Member States; is satisfied that the Commission is taking leadership in that area and, in doing so, confirms the approach taken by Parliament in its reading; stands ready to consider further reinforcements in the course of the conciliation;

38. salue la communication de la Commission du 23 septembre 2015 et les mesures correspondantes qui figurent dans la lettre rectificative n° 2/2016, notamment 600 millions d'euros de financement supplémentaire d'urgence à l'intention des États membres les plus touchés; salue le fait que la Commission prenne l'initiative dans ce domaine et, ce faisant, confirme la direction prise par le Parlement lors de sa lecture du budget; se dit prêt à envisager de nouveaux renforcements au cours de la procédure de conciliation;


Mr. Speaker, the Conservative government has taken on the role of tax ninjas, sneaking tariffs in here, adding user fees in there, all the time chopping services to middle-class Canadians, but it is the $600 million a year in new payroll taxes that is the real kick in the teeth to Canadians—$600 million a year.

Monsieur le Président, le gouvernement conservateur a décidé de jouer au ninja et de faire passer en douce des taxes par ici, d'ajouter à la sauvette des frais d'utilisation par là et de sabrer dans les services destinés aux Canadiens de la classe moyenne, mais c'est l'augmentation de 600 millions de dollars visant les charges sociales qui a vraiment frappé de plein fouet les Canadiens; on parle de 600 millions de dollars par année.


As a group, we have taken the important responsibility of re-tabling the amendment to increase the milk fund to EUR 600 million, as decided by a unanimous vote of the Committee on Agriculture and Rural Development, and therefore with the participation of all the Members and groups, and also re-tabling an amendment for a microcredit project amounting to EUR 37 million which, and this is extremely important, does not jeopardise the implementation of other programmes under heading 2.

En tant que groupe, nous avons pris la responsabilité de redéposer l’amendement visant à augmenter la dotation du fonds laitier à 600 millions d’euros, comme cela avait été décidé à l’unanimité en commission de l’agriculture et du développement durable et donc en présence de tous les députés et de tous les groupes. Nous nous sommes également engagés à redéposer un amendement pour un projet de microcrédit doté d’un montant de 37 millions d’euros qui, précisons-le, ne menace en rien la mise en œuvre des autres programmes de la rubrique 2.


I believe that we have taken the first correct step through our proposal to provide EUR 2.6 billion in a first step, to raise the ceiling for the year 2009 for commitment appropriations under sub­heading 1a by an amount of EUR 2 billion, to lower the ceiling of heading 2 by the same amount, and to provide EUR 600 million for rural development.

Je pense que nous avons effectué le premier pas dans la bonne direction en proposant une première tranche de financement de 2,6 milliards d’euros, avec le relèvement du plafond de la rubrique 1a de 2 milliards d’euros pour 2009, la diminution par le même montant de la rubrique 2 et l’affectation de 600 millions d’euros au développement rural.


Estimates suggest that the credit could cost up to $600 million, money that would be taken away from other areas on a tax measure for which the outcome is uncertain.

Selon les estimations, il serait question de 600 millions de dollars, autant d'argent dont, pour obtenir des résultats incertains, on priverait d'autres secteurs.


Of these cases, 5 488 have been closed definitively at Commission level and the amount of €600 million was taken into account during final payment.

Parmi ces cas, 5.488 ont été clôturés définitivement au niveau de la Commission; le montant correspondant de 600€ millions a été pris en compte lors du paiement final.


As I said earlier, whether another $200 million, $600 million or $30 million is invested in another program, we cannot forget that $2 billion was taken away this year.

Comme je l'ai dit plus tôt, même si 200 millions de dollars, 600 millions de dollars ou 30 millions de dollars sont versés dans un autre programme, il ne faut pas oublier que 2 milliards de dollars ont été supprimés cette année.


This is due to the courageous initiative taken by Commissioner Busquin, and involves allocating a total of EUR 600 million to large-scale research with the objective of combating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis under the EDCTP programme.

Celle-ci est due à l'initiative courageuse du commissaire Busquin et consiste à affecter globalement une somme de 600 millions d'euros en faveur d'une recherche d'envergure, avec pour objectif de lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, dans le cadre du programme EDCTP.


They have taken $600 million out of health care funding in my province of Saskatchewan in the last five years and have restored it by $18 million this year.

Ils ont fait une ponction de 600 millions de dollars dans le financement des soins de santé de ma province de Saskatchewan au cours des cinq dernières années, et ils y ont réaffecté 18 millions de dollars cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken $600 million' ->

Date index: 2024-02-19
w