Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be taken aback

Traduction de «taken aback because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be taken aback

avoir le souffle coupé [ être surpris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was taken aback because in my review of the proposed bill the debate should have been led off by the Minister for International Trade, because the bill is not about the preservation of our water system in Canada and the protection of the export of our freshwater resources but just the opposite.

J'ai été stupéfait parce que, d'après ma lecture du projet de loi proposé, j'avais cru que le ministre du Commerce international amorcerait le débat vu que le projet de loi ne porte ni sur la protection du réseau hydrographique du Canada, ni sur la protection de notre eau douce contre l'exportation, bien au contraire.


I was taken aback because we do produce about 25 per cent of all products that are exported out of the country in the trade sector.

Cela m'a étonné parce que 25 p. 100 de tous nos produits exportés sont des produits agricoles.


No doubt the corporate boardrooms of CN and CP were taken aback by the level at which the revenue was set, primarily because it was set as a limit on the profits they are able to make in the grain and bulk commodity side of their respective businesses.

Il ne fait aucun doute que les conseils d'administration du CN et du CP ont dû mal accueillir le niveau de plafonnement des revenus, surtout parce qu'il limite les bénéfices qu'ils pourront réaliser dans le transport des grains et des produits en vrac.


I am completely taken aback by that, because having political debates is one of the things that Parliament is expressly there to do; and I therefore want to start this topic by setting out the political framework too.

Cela me consterne, parce que les débats politiques sont justement le rôle du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am quite taken aback because I sent a copy of the text to Mr Gahler.

Je suis très surpris parce que j'ai envoyé le texte à M. Gahler.


As rapporteur for EU-China relations, I was particularly interested in the paragraphs on trade relations with the People's Republic, but I was taken aback by the wording in paragraph 44, because I certainly do not see China as the most obvious illustration of a country that has had a positive impact on trade liberalisation and has actively participated in global and competitive markets.

En ma qualité de rapporteur pour les relations entre l’UE et la Chine, les paragraphes qui concernent les relations commerciales avec la République populaire ont particulièrement retenu mon attention. Toutefois, j’ai été décontenancé par la formulation du paragraphe 44, car je ne pense pas que la Chine soit l’illustration la plus évidente de l’impact positif de la libéralisation des échanges et d’une participation active à des marchés mondiaux ouverts à la concurrence.


I also have to say that this House was taken aback by the Latvian Government’s decision to relieve one of its members of the duty of observer at the European Parliament, because the member concerned had expressed opinions at variance with the official government line.

Je dois également avouer que ce Parlement a été décontenancé par la décision du gouvernement letton de destituer l’un de ses membres de sa fonction d’observateur au Parlement européen parce que cette personne avait exprimé des opinions divergentes des avis officiels du gouvernement.


I don't want to put any words in the.The committee members can correct me if I'm wrong in what I'm going to say next, but the committee was a bit taken aback by the chairman at that time and the inference given that the first year's budget had been approved and as long as everything was within the budgetary process and the expenditures were correct, there would be no change, and the $12 fee, unless it was changed by yourselves, would stand because it met the costs that were at that time assume ...[+++]

Je ne veux pas faire dire ce qu'on n'a pas dit. Les membres du comité peuvent me corriger si je me trompe, mais je dirais que le comité a été un peu étonné de ce qu'a dit le président de l'Administration à ce moment-là et par le fait qu'il ait laissé entendre que le budget de la première année était approuvé et que, dans la mesure où l'on respectait le processus budgétaire et où les dépenses étaient appropriées, il n'y aurait pas de changement.


– (DE) Mr President, I am a little taken aback by Mr Evans' question, because there is hardly an issue that I have reported on more often to Parliament than the issue of the situation of the Roma in the Slovak Republic, the Czech Republic, Hungary, Bulgaria and Romania.

- (DE) Je suis un peu surpris par la question du député car il y a peu de sujets dont j'ai aussi souvent entretenu le Parlement européen que celui de la situation des Roms en République slovaque, en République tchèque, en Hongrie, en Bulgarie et en Roumanie.


I was somewhat taken aback because I have been on the Standing Committee on Industry since the 1997 election, and I noticed that the party is on its third industry critic.

Je suis membre du Comité permanent de l'industrie depuis l'élection de 1997, et je signale que ce parti en est à son troisième porte-parole en matière d'industrie.




D'autres ont cherché : be taken aback     taken aback because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken aback because' ->

Date index: 2021-08-09
w