Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete step
Reasonable steps have been taken
Step taken by the representative deemed to be void
Steps should be taken to
Steps taken
Steps that can be taken for
Such procedural steps as may already have been taken

Vertaling van "taken concrete steps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués


step taken by the representative deemed to be void

acte du mandataire réputé non avenu


steps that can be taken for

mesures préventives à prendre, prévention


reasonable steps have been taken

des mesures utiles ont été prises


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some Member States have already taken concrete steps towards an improved governance of maritime affairs.

Certains États membres ont déjà pris des mesures concrètes afin d'améliorer la gouvernance en matière d'affaires maritimes.


The EU has already taken concrete steps towards the inter-operability of its agreements by facilitating cumulation of origin.

L’Union européenne a déjà pris des mesures concrètes en matière d’interopérabilité de ses accords en facilitant le cumul de l’origine.


This year the EU has taken concrete steps to strengthen fundamental rights, for instance by finalising the data protection reform and new rules on safeguards for children in criminal proceedings and by stepping up the fight against incitement to hatred.

Cette année, l'UE a pris des mesures concrètes pour renforcer les droits fondamentaux, par exemple en achevant la réforme de la protection des données, en adoptant de nouvelles règles relatives aux garanties en faveur des enfants qui font l'objet d'une procédure pénale et en intensifiant la lutte contre les incitations à la haine.


Commissioner Jourová said: “The Commission takes the issue of food quality and unjustified differentiation very seriously and has already taken a number of concrete steps to tackle the issue.

La commissaire Jourová a fait la déclaration suivante: «La Commission prend très au sérieux la question de la qualité des denrées alimentaires et la différenciation injustifiée des aliments, et a déjà pris des mesures concrètes pour s'attaquer à ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has TAKEN further steps aimed at the concrete application, by the target date of 1 July 2003, of the New Computerized Transit System between the COUNTRIES APPLYING the Convention on a common transit procedure of 1987.

Elle a FRANCHI d'autres étapes visant à préparer l'application concrète, pour la date du 1er juillet 2003, du nouveau régime de transit automatisé parmi les ÉTATS PARTENAIRES de la convention sur un régime de transit commun de 1987.


The EU has already taken concrete steps to make it easier, cheaper and faster for our neighbours to enter the EU. Agreements on visa facilitation with Ukraine and Moldova have resulted in visa fee reduction or waivers for over one third of applicantsapplacants while readmission agreements have helped to tackle irregular migration and fully ensure the security of the EU and of its partners.

L'UE a déjà pris des mesures concrètes pour rendre l'accès de nos voisins à l'UE plus facile, meilleur marché et plus rapide. Des accords conclus avec l'Ukraine et la Moldavie sur l'assouplissement des procédures de délivrance de visas ont conduit à la réduction ou à la suppression des frais de visa pour plus d'un tiers des demandeurs de visa, tandis que des accords de réadmission ont aidé à lutter contre l'immigration irrégulière et garantissent pleinement la sécurité de l'UE et de ses partenaires.


Generally speaking, the EU has taken concrete steps to improve the degree of PCD.

De façon générale, l’UE a pris des mesures concrètes en vue de renforcer la CPD.


It refuted, in particular, the Member State's argument that it had taken all steps available in its national system and insisted that these steps should also lead to a concrete outcome in terms of recovery, and this within the deadline set by the Commission.

En particulier, elle a rejeté l'argument, avancé par l'État membre, selon lequel ce dernier aurait utilisé tous les moyens existants dans l'ordre juridique national et a souligné que les actions entreprises devaient aussi produire un effet concret en ce qui concerne le remboursement des sommes dues, et ce dans le délai fixé par la Commission.


In contrast, few concrete steps forward have been taken to achieve closer co-ordination of policies and harmonisation of procedures (Commitment II). This is striking since the conclusions of the Barcelona Summit request that concrete steps should be taken before 2004.

En revanche, peu de mesures concrètes ont été prises pour garantir une coopération plus étroite des politiques et une harmonisation des procédures (deuxième engagement), ce qui est étonnant étant donné que les conclusions du sommet de Barcelone disposent que des mesures concrètes doivent être prises avant 2004.


For that reason measures must be taken to root it out wherever it occurs and to ensure that concrete steps are taken to trace, freeze, seize and confiscate the proceeds of crime.

Pour cette raison, des mesures doivent être adoptées pour l'éradiquer partout où il existe, et notamment des mesures concrètes pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime.




Anderen hebben gezocht naar : concrete step     reasonable steps have been taken     steps should be taken to     steps taken     taken concrete steps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken concrete steps' ->

Date index: 2021-02-27
w