Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "takes to obtain an additional 200 french-speaking " (Engels → Frans) :

If you have $5 million to spend, do what it takes to obtain an additional 200 French-speaking physicians here in Canada.

Si vous avez 5 millions de dollars à dépenser, arrangez-vous pour aller décrocher 200 médecins francophones de plus au Canada.


If we don't recruit 200 or 300 additional French-speaking physicians every year, even if we have the best network one can image, that won't change much.

Si on ne recrute pas 200 ou 300 autres médecins francophones par année, dans le meilleur réseau que l'on voudra, on ne changera pas grand-chose.


In addition to the obligations relating to service to the public, language of work and equitable participation of English-speaking and French-speaking Canadians in the Public Service of Canada, the Champions also see to it that their institutions' policies take into account support for the development of the official language minority communities.

Outre les responsabilités relatives aux services au public, la langue de travail et la participation équitable, les champions veillent aussi à faire en sorte que les orientations de leurs institutions prennent en compte l'appui au développement des communautés de langues officielles en situation minoritaire.


While we feel our evolution is different in that we've been there for over 200 years, we feel that any action we take should somehow be relative to what our French-speaking neighbours are doing in other provinces.

Même si nous avons le sentiment que notre évolution est différente étant donné que nous sommes ici depuis plus de 200 ans, nous estimons que toutes les mesures que nous prenons doivent en quelque sorte être en rapport avec ce que font nos voisins francophones dans les autres provinces.


Mr. Paquet, do you think it is normal for a French-speaking Canadian citizen to be told that French-language results would take too long to obtain, and that she should take the test in English so as to expedite things?

Monsieur Paquet, trouvez-vous normal de se faire dire, par une citoyenne canadienne francophone, qu'obtenir les résultats prendra trop de temps et que, par conséquent, il faut faire les tests en anglais si l'on veut que ce soit plus rapide?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'takes to obtain an additional 200 french-speaking' ->

Date index: 2023-06-11
w