Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Former Political Prisoners
Political detainee
Political prisoner
To take the political decisions leading to amendments

Vertaling van "taking political prisoners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


political detainee | political prisoner

détenu politique | prisonnier politique


Special Meeting in Observance of the International Day of Solidarity with South African Political Prisoners

Séance spéciale pour célébrer la Journée internationale de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains


Day of Solidarity with South African Political Prisoners

Journée de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains


Ad Hoc Working Group of Experts on the Treatment of Political Prisoners in South Africa

Groupe spécial d'experts chargé d'étudier le traitement des prisonniers politiques en Afrique du Sud


Association of Former Political Prisoners

Association des anciens détenus politiques


to take the political decisions leading to amendments

arrêter les décisions politiques préparatoires aux modifications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He recently established an interparliamentary group for human rights in Iran, which he co-chairs with United States Senator Mark Kirk, to take up the cause of political prisoners in Iran.

Il a récemment créé un groupe interparlementaire visant à promouvoir les droits de la personne en Iran — qu'il copréside avec le sénateur Mark Kirk, des États-Unis — afin de défendre la cause des prisonniers politiques en Iran.


The EU emphasizes that for such a process to take place, the Syrian authorities must stop the violence, put an immediate end to arbitrary arrests and intimidations, release all those arrested in connection with protests, as well as other political prisoners who remain in detention despite the recent amnesty announced by President Al-Assad.

L'UE souligne que, pour qu'un processus de cette nature puisse avoir lieu, les autorités syriennes doivent mettre fin aux violences, mettre un terme immédiat aux arrestations arbitraires et aux intimidations, relâcher toutes les personnes arrêtées dans le cadre des manifestations, ainsi que d'autres prisonniers politiques qui sont toujours en détention malgré l'amnistie récemment annoncée par le président Al-Assad.


All the more regrettable, then, that a regime has established itself there that, under Ba’athist national socialism, is victimising, persecuting and repressing people, subjecting them to show trials and taking political prisoners – and this at a time when our need for Syria’s help in achieving peace in the region is more pressing than ever.

Il est dès lors d’autant plus regrettable que se soit établi dans ce pays un régime qui, dans le cadre du socialisme national baassiste, s’en prend à des gens, les persécute et les réprime, les soumettant à des procès pour montrer l’exemple et plaçant en détention des prisonniers politiques - et ce à un moment où nous avons plus besoin que jamais de l’aide de la Syrie pour l’obtention de la paix dans la région.


Before that can happen, it will need to stop banning political parties, do away with an electoral system that is geared towards exclusion, stop taking political prisoners, and abolish censorship of the press, the oppression of regional languages and the army's political influence.

Pour que cela puisse arriver, elle devra arrêter d’interdire les partis politiques, se débarrasser d’un système électoral qui est orienté vers l’exclusion, arrêter de faire des prisonniers politiques et abolir la censure de la presse, l’oppression des langues régionales et l’influence politique de l’armée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU calls on the Cuban authorities to take immediate action to improve the conditions of detention of these individuals and other political prisoners who are being held in circumstances that fall below the UN Minimum Standards for the Treatment of Prisoners.

L'UE demande instamment aux autorités cubaines de prendre immédiatement des mesures pour améliorer la situation de détention de ces personnes ainsi que celle d'autres prisonniers politiques qui sont détenus dans des conditions qui ne respectent pas les règles minima des Nations unies pour le traitement des détenus.


b) urge the authorities in Burma to release immediately and unconditionally all political prisoners, in particular Nobel Laureate Aung San Suu Kyi, leader of the National League for Democracy (NLD), to end their harassment of them, to abolish all repressive laws and measures contravening international human rights conventions, and to take action to end the appalling humanitarian crisis facing hundreds of thousands of displaced people and refugees at Burma’s borders—

b) exhorter les autorités de la Birmanie à libérer immédiatement et sans aucune condition tous les prisonniers politiques, en particulier la lauréate du Prix Nobel de la Paix et leader de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), madame Aung San Suu Kyi, à cesser tout harcèlement à leur encontre, à abolir toutes les lois et mesures répressives contrevenant aux conventions internationales sur les droits de la personne, et à intervenir afin de mettre fin à la crise humanitaire dramatique à laquelle font face des centaines de milliers ...[+++]


I should like to emphasise that it is now more necessary than ever to take action on this matter because, in addition to the problems by which it is already affected, Turkey is now faced with a severe political and economic crisis which will signify a setback for the democratic process and will mean that political prisoners in jails will be in an even worse position than they were before.

Je voudrais souligner à quel point il est devenu urgent d'intervenir, car la Turquie est confrontée, en plus des problèmes que connaît déjà le pays, à une très grave crise politique et économique, qui entraînera un recul du processus de démocratisation et qui mettra les prisonniers politiques turcs dans une situation pire qu'avant.


2. Points out that it will damage the political credibility of the new President if political prisoners of the Milosevic regime remain political prisoners under the new leadership and therefore urges that a dignified solution be found for the new democracy in Serbia and firmly believes that all political prisoners should be released by presidential pardon or on the basis of an amnesty law currently being drafted by the Yugoslav Ministry of Justice, while the Albanian Kosovar political prisoners could be handed over ...[+++]

2. souligne que la crédibilité politique du nouveau président serait amoindrie si des personnes incarcérées pour des motifs politiques sous le régime Milosevic restaient prisonniers politiques sous la nouvelle autorité, et demande dès lors instamment qu'une solution digne soit trouvée dans l'intérêt de la nouvelle démocratie en Serbie; est fermement convaincu que tous les prisonniers politiques doivent être libérés en vertu d'une grâce présidentielle ou de la loi d'amnistie que le ministère yougoslave de la Justice élabore actuelleme ...[+++]


May I also take this occasion to say that it is, of course, not only a matter of there being too many political prisoners – the fact that a country applying for membership of the European Union has any political prisoners at all merits outright condemnation – but that we are also aware of the way in which the existing prisons and the conditions that prevail within them have led to various criminal activities emanating from Turkish prisons.

À cette occasion, je voudrais dire que nous ne pensons pas seulement que les prisonniers politiques sont trop nombreux ; nous condamnons purement et simplement l’existence même de prisonniers politiques dans un pays candidat à l’adhésion à l’Union européenne. Certes, nous savons aussi que les prisons actuelles et les conditions de vie qui y règnent ont contribué à ce que certaines actions criminelles soient nées dans les prisons turques.


In this context the European Council calls on the parties to take further necessary confidence-building measures to defuse tensions in the area, including the release of all Kosovo Albanian political prisoners.

À cet égard, le Conseil européen appelle les parties à prendre d'autres mesures nécessaires pour véritablement instaurer la confiance afin d'atténuer les tensions dans la région, y compris la libération de tous les prisonniers politiques albanais du Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking political prisoners' ->

Date index: 2021-06-16
w