Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Why did the government spend $122 million?

Vertaling van "talk about spending $122 million " (Engels → Frans) :

We talk about spending $122 million on the interdiction of drugs in prisons.

J'ai parlé des 122 millions de dollars consacré à l'interdiction des drogues dans les prisons.


I am talking about the $122 million that the government allocated for the prevention of drugs in prison.

Pensons aux 122 millions de dollars que le gouvernement a investis pour empêcher l'entrée de drogue en milieu carcéral.


Secondly, there is nothing in the report to emphasise that economical spending of the limited funds at our disposal is a necessity, and I stress the word ‘economical’ when talking about spending such funds.

Deuxièmement, le rapport ne précise à aucun moment que les fonds limités dons nous disposons doivent impérativement être dépensés avec parcimonie, et j'insiste sur le mot «parcimonie» en ce qui concerne ces dépenses.


Secondly, there is nothing in the report to emphasise that economical spending of the limited funds at our disposal is a necessity, and I stress the word ‘economical’ when talking about spending such funds.

Deuxièmement, le rapport ne précise à aucun moment que les fonds limités dons nous disposons doivent impérativement être dépensés avec parcimonie, et j'insiste sur le mot «parcimonie» en ce qui concerne ces dépenses.


During October, the European Commission presented us with a first draft of amending budget No 8, which talked about certain real budgetary needs; it also talked about EUR 600 million in Structural Funds, which should have been included in the Community budget.

Pendant le mois d’octobre, la Commission européenne nous a présenté un avant-projet de budget rectificatif n° 8, qui abordait certains besoins budgétaires réels, tout en traitant également les quelque 600 millions d’euros de Fonds structurels qui auraient dû être inscrits au budget communautaire.


It is all right to talk about market diversification. It is all right to talk about spending $20 million to educate the Americans about how good our forest practices are and what is going on.

C'est bien de parler de diversification du marché et de dépenser 20 millions de dollars pour sensibiliser les Américains à nos bonnes pratiques dans le secteur forestier et à la situation actuelle.


I would like to stress, because it should be done, the important contribution that the residents of third countries make to the European Union, both in terms of boosting the economy and in terms of a rich cultural diversity and when we talk about them we are potentially talking about around 13 million people in the Union.

Je rappellerai ici, parce qu'il faut le faire, la contribution importante que les résidents des pays tiers apportent à l'Union européenne, tant sur le plan de la dynamique économique que sur les plans de la diversité et la richesse culturelles, et, lorsque nous parlons de ces personnes, nous parlons d'à peu près, potentiellement, 13 millions de personnes au sein de l'Union.


With regard to the Barcelona Process, the action plan starts by acknowledging that what is needed is literally ‘momentum’, which simply means accepting that the 1995 Barcelona Process has made slower progress than originally expected and, of course, much slower progress than the needs we have been discussing here require, when we talk about the Mediterranean as a strategic border, when we talk about the 45 million new jobs that must be created on the southern shore of the Mediterranean in orde ...[+++]

En ce qui concerne le processus de Barcelone, le plan d’action commence par reconnaître qu’un - littéralement - momentum est nécessaire, ce qui revient à accepter que le processus de Barcelone de 1995 s’est avéré plus lent que ce qui avait alors été prévu et, bien sûr, beaucoup plus lent que ce qu’exigent les besoins exposés ici, lorsque l’on a parlé de la Méditerranée comme frontière stratégique, lorsque l’on a parlé des 45 millions de nouveaux postes de travail qui devront être créés sur la rive sud pour maintenir le taux de chômage actuel ...[+++]


Why did the federal government spend $122 million, like the hon. member said, if it had no business in Quebec, if the incident really was a purely provincial matter?

Est-ce que oui ou non le fédéral a envoyé l'armée, parce qu'il considérait que c'était une catastrophe au sens de l'entente? Pourquoi le fédéral a-t-il dépensé 122 millions de dollars, comme le député le dit, s'il n'avait pas affaire au Québec, si c'était une question purement provinciale?


Why did the government spend $122 million?

Si c'était uniquement au niveau du bien-être public, qu'est-ce que l'armée faisait là? Pourquoi le gouvernement a-t-il dépensé 122 millions?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about spending $122 million' ->

Date index: 2022-12-27
w