The directive requires that the speed limitation device be so designed, constructed and assembled as to resist corrosion and ageing phenomena, and that it be resistant to tampering so that the limitation threshold can neither be increased nor overridden.
La directive exige, d'une part, que le dispositif limiteur de vitesse soit conçu, construit et assemblé de manière à résister aux phénomènes de corrosion et de vieillissement et, d'autre part, qu'il soit inviolable, autrement dit que la limite fixée ne puisse être ni augmentée ni annulée.