Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clamp between centres
FMIO
Freedom of Movement Introduction Ordinance
Hold between centres
Hold on centers
Mount between centres
Support between centres
Support on centers
TZ; TZA
Tanzania
United Republic of Tanzania

Vertaling van "tanzania between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Income Tax Conventions Implementation Act, 1996 [ An Act to implement an agreement between Canada and the Russian Federation, a convention between Canada and the Republic of South Africa, an agreement between Canada and the United Republic of Tanzania, an agreement between Canada and the Republic of Indi ]

Loi de 1996 pour la mise en œuvre de conventions fiscales [ Loi mettant en œuvre un accord conclu entre le Canada et la Fédération de la Russie, une convention conclue entre le Canada et la République sud-africaine, un accord conclu entre le Canada et la République-Unie de Tanzanie, un accord conclu entre le Canad ]


Agreement establishing an Association between the European Economic Community and the United Republic of Tanzania, the Republic of Uganda and the Republic of Kenya

Accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la République unie de Tanzanie, la République de l'Ouganda et la République du Kenya


United Republic of Tanzania | Tanzania [ TZ; TZA ]

République-Unie de Tanzanie | Tanzanie [ TZ; TZA ]


Tanzania [ United Republic of Tanzania ]

Tanzanie [ République-Unie de Tanzanie ]


Tanzania | United Republic of Tanzania

la République unie de Tanzanie | la Tanzanie


Tanzania [ United Republic of Tanzania ]

Tanzanie [ République unie de Tanzanie ]


clamp between centres | hold between centres | hold on centers | mount between centres | support between centres | support on centers

fixer entre pointes | monter entre pointes | prendre entre pointes | serrer entre pointes


An Act to implement a convention between Canada and the Republic of Hungary, an agreement between Canada and the Federal Republic of Nigeria, an agreement between Canada and the Republic of Zimbabwe, a convention between Canada and the Argentine Republic

Loi mettant en œuvre une convention conclue entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République de Hongrie, un accord conclu entre le Canada et la République fédérale du Nigéria, un accord conclu entre le Canada


Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]

Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Country Strategy Paper and National Indicative Programme (CSP) for the period 2001 – 2007 between Tanzania and the Community recognises that Tanzania hosts the largest refugee populations in Africa and consequently benefits from one of ECHO’s largest programmes of emergency relief.

Le document de stratégie et le programme indicatif national conclus entre la Tanzanie et la Communauté pour la période 2001-2007 reconnaissent que la Tanzanie accueille la population de réfugiés la plus nombreuse d'Afrique et qu'elle bénéficie par conséquent de l'un des principaux programmes d'aide d'urgence d'ECHO.


In his exchanges with the Tanzanian authorities and other local stakeholders, he will also discuss progress and challenges regarding the country's National Development Plan, as well as the cooperation between the EU and Tanzania in the fields of job creation, socio-economic development, sustainable agriculture and energy, rural roads, governance and human rights.

Lors de ses échanges avec les autorités tanzaniennes et d'autres acteurs locaux, il discutera également des progrès accomplis et des défis à venir dans le cadre du plan national de développement, ainsi que de la coopération entre l'UE et la Tanzanie dans les domaines de la création d'emplois, du développement socio-économique, de l'agriculture durable et de l'énergie, des routes rurales, de la gouvernance et des droits de l'homme.


C. whereas continuous unrest and incessant clashes between protesters and police provoked a failed military coup on 13 May 2015 while President Nkurunziza was attending an extraordinary Summit of Heads of States of the East African Community (EAC) in Dar es Salaam (Tanzania) on the Burundian crisis;

C. considérant que des troubles incessants et de fréquentes confrontations entre les manifestants et la police ont débouché sur un coup d'État militaire avorté le 13 mai 2015, tandis que le Président Nkurunziza assistait au sommet extraordinaire des chefs d'État de la Communauté d'Afrique de l'Est sur la crise burundaise à Dar es Salaam (Tanzanie);


G. whereas Tanzania witnessed a significant increase of foreign and domestic interest in establishing large-scale biofuel plantations in the country between 2005 and 2008, when around 640 000 hectares of land were allocated to investors, thus depriving peasants and rural households of their lands and livelihoods and increasing their food insecurity;

G. considérant que l'intérêt des investisseurs étrangers et nationaux envers l'installation en Tanzanie de cultures à grande échelle destinées aux biocarburants a fortement augmenté entre 2005 et 2008, lorsque près de 640 000 hectares de terrain ont été octroyés aux investisseurs, ce qui a privé les agriculteurs et les foyers ruraux de leurs terres et de leurs moyens de subsistance et accru leur niveau de sécurité alimentaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas Tanzania witnessed a significant increase of foreign and domestic interest in establishing large-scale biofuel plantations in the country between 2005 and 2008, when around 640 000 hectares of land were allocated to investors, thus depriving peasants and rural households of their lands and livelihoods and increasing their food insecurity;

G. considérant que l'intérêt des investisseurs étrangers et nationaux envers l'installation en Tanzanie de cultures à grande échelle destinées aux biocarburants a fortement augmenté entre 2005 et 2008, lorsque près de 640 000 hectares de terrain ont été octroyés aux investisseurs, ce qui a privé les agriculteurs et les foyers ruraux de leurs terres et de leurs moyens de subsistance et accru leur niveau de sécurité alimentaire;


AO. whereas budget support agreements have already been concluded between the Commission and Burkina Faso (2005-2008), Ethiopia (2003-2006), Ghana (2007-2009), Kenya (2004-2006), Madagascar (2005-2007), Malawi (2006-2008), Mali (2003-2007), Mozambique (2006-2008), Tanzania (2006-2008), Uganda (2005-2007) and Zambia (2007-2008),

AO. considérant qu'en matière d'aide budgétaire, des accords ont déjà été conclus entre la Commission et le Burkina Faso (2005-2008), l'Éthiopie (2003-2006), le Ghana (2007-2009), le Kenya (2004-2006), Madagascar (2005-2007), le Malawi (2006-2008), le Mali (2003-2007), le Mozambique (2006-2008), la Tanzanie (2006-2008), l'Ouganda (2005-2007) et la Zambie (2007-2008),


AO. whereas budget support agreements have already been concluded between the Commission and Burkina Faso (2005-2008), Ethiopia (2003-2006), Ghana (2007-2009), Kenya (2004-2006), Madagascar (2005-2007), Malawi (2006-2008), Mali (2003-2007), Mozambique (2006-2008), Tanzania (2006-2008), Uganda (2005-2007) and Zambia (2007-2008),

AO. considérant qu'en matière d'aide budgétaire, des accords ont déjà été conclus entre la Commission et le Burkina Faso (2005-2008), l'Éthiopie (2003-2006), le Ghana (2007-2009), le Kenya (2004-2006), Madagascar (2005-2007), le Malawi (2006-2008), le Mali (2003-2007), le Mozambique (2006-2008), la Tanzanie (2006-2008), l'Ouganda (2005-2007) et la Zambie (2007-2008),


In the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Barbados, the People's Republic of the Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, Jamaica, the Republic of Kenya, the Democratic Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, Mauritius, the Republic of Surinam, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda and the Republic of Zimbabwe on the Accession of the latter country to Protocol 7 on ACP sugar annexed to the Second ACP-EEC Convention.

Sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la république populaire du Congo, Fidji, la république coopérative de Guyana, la Jamaïque, la république du Kenya, la république démocratique de Madagascar, la république du Malawi, l'île Maurice, la république de l'Ouganda, la république de Suriname, le Royaume du Swaziland, la république unie de Tanzanie, Trinité et Tobago et la république du Zimbabwe sur l'adhésion de ce dernier pays au protocole n° 7 sur le sucre ACP, annexé à la deuxième convention ACP-CEE


In the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Barbados, Belize, the People's Republic of the Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, Jamaica, the Republic of Kenya, the Democratic Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, Mauritius, the Republic of Surinam, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda, the Republic of Zimbabwe and Saint Christopher and Nevis on the accession of the last-mentioned country to Protocol 7 on ACP su ...[+++]

Sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, Belize, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie, Trinité et Tobago, la République du Zimbabwe et Saint-Christophe-et-Nevis sur l'adhésion de ce dernier pays au protocole n° 7 sur le sucre ACP, annexé à la deuxième convention ACP-CEE


AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and Barbados, Belize, the Republic of Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, the Republic of Côte d'Ivoire, Jamaica, the Republic of Kenya, the Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, the Republic of Mauritius, the Republic of Suriname, Saint Christopher and Nevis, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, the Republic of Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda, the Republic of Zambia and the Republic of Zimbabwe on th ...[+++]

ACCORD sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Barbade, le Belize, la République du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la République de Côte d'Ivoire, la Jamaïque, la République du Kenya, la République de Madagascar, la République du Malawi, la République de Maurice, la République du Suriname, Saint-Christophe-et-Nevis, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie, la République de Trinité-et-Tobago, la République d'Ouganda, la République de Zambie et la République du Zimbabwe concernant l'adhésion de la République du Mozambique au protocole no 3 sur le sucre ACP de l'annexe V à l'a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tanzania between' ->

Date index: 2023-11-16
w