Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tardif and senator james cowan » (Anglais → Français) :

I also offer congratulations to our honourable colleagues on the other side: Senator James Cowan, who continues to represent the opposition as Leader of the Opposition in the Senate; Senator Claudette Tardif, the Deputy Leader of the Opposition, with whom we have had a great relationship over the last four years and with whom I have had the great pleasure of working; and Senator Jim Munson as whip.

Toutes mes félicitations également à nos honorables collègues de l'autre côté, le sénateur James Cowan, qui continue de représenter l'opposition à titre de leader de l'opposition au Sénat, madame le sénateur Claudette Tardif, leader adjoint de l'opposition, avec laquelle nous avons entretenu de très bonnes relations au cours des quatre dernières années et avec laquelle j'ai eu le très grand plaisir de travaill ...[+++]


The Canadian delegation included the Honourable Senator James Cowan, Honourable Senator Robert Peterson, Honourable Senator Yonah Martin and me.

La délégation canadienne comprenait le sénateur James Cowan, le sénateur Robert Peterson, le sénateur Yonah Martin et moi.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, first, I congratulate Senator Céline Hervieux-Payette, Senator Claudette Tardif and Senator James Cowan on their appointments.

L'honorable Marcel Prud'homme : Honorables sénateurs, tout d'abord, j'aimerais féliciter les sénateurs Céline Hervieux-Payette, Claudette Tardif et James Cowan.


In addition, the Honourable Senators James Cowan and Francis Fox, P.C., were members of the committee at various times during this study or participated in its work on this matter.

De plus, les honorables sénateurs James Cowan, et Francis Fox, C.P., étaient membres du Comité à différents moments au cours de cette étude, ou ont participé à ses travaux sur ce sujet.


I do not know if that would be a form of plagiarism taking place in the House but I would be interested in finding out from the member whether he had any new insights into this particular debate on some of the other important issues versus reading a speech, word for word, from Senator James Cowan that took place in the Senate?

Je ne sais pas s'il s'agit d'une forme de plagiat à la Chambre, mais j'aimerais savoir si le député a quelque chose à ajouter, notamment sur certaines des autres questions importantes, après avoir lu mot pour mot un discours déjà prononcé au Sénat par le sénateur James Cowan?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tardif and senator james cowan' ->

Date index: 2024-05-06
w