8. Underlines that the SMEs are the backbone of our social market economy and creator of jobs, playing a crucial role in reinvigorating economic growth. Priority should therefore be given to further efforts in the area of reform such as the further implementation of deregulation targets and SME-friendly legislation, creating a vibrant environment for start-ups, encourage entrepreneurship and improve access to finance; is furthermore of the opinion that the EU2020 strategy should include targets and initiatives which would encourage increasing the average equity and venture capital share in companies;
8. souligne que les PME constituent le pilier de l'économie sociale de marché, qu'elles créent des emplois et sont des moteurs majeurs de la reprise d'une croissance économique; estime dès lors qu'il y a lieu, à titre prioritaire, de
redoubler d'efforts dans le domaine de la réforme, notamment en poursuivant la mise en œuvre d'objectifs de déréglementation et l'élaboration d'une législation favorable aux PME, de façon à créer un environnement dynamique pour les jeunes entreprises, à encourager l'esprit d'entreprise et à améliorer l'accès aux financements; estime en outre que la stratégie UE 2020 doit inclure des objectifs et des initia
...[+++]tives propres à encourager un accroissement du niveau moyen du capital-risque et du capital‑investissement dans les sociétés;