Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration of tariff quota
Allocation of tariff quota
Beef and Veal Tariff Quota Advisory Committee
Country tariff quotas
Country-specific tariff quotas
Import tariff quota
Opening of tariff quota
Out-of-quota tariff rate
Quota at a reduced level of duty
TRQ
Tariff quota
Tariff quota for wines
Tariff rate quota
Tariff-rate quota
To charge against tariff quotas
To count against tariff quotas
To set off against tariff quotas
Zero-duty quota

Vertaling van "tariff quota for wines " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


import tariff quota | tariff quota | tariff-rate quota | TRQ [Abbr.]

contingent tarifaire | CT [Abbr.]


to charge against tariff quotas | to count against tariff quotas | to set off against tariff quotas

imputer sur les contingents tarifaires


tariff quota [ tariff rate quota ]

contingent tarifaire


country tariff quotas [ country-specific tariff quotas ]

contingents tarifaires par pays




Beef and Veal Tariff Quota Advisory Committee

Comité consultatif sur le contingent du boeuf et du veau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rapporteur underscores the fact that the allocation of a specific tariff quota for wine originating from Kosovo would not entail an overall increase of the global tariff quota for wine allowed to be imported by the Western Balkans, but would simply alter its distribution, correcting the alleged disadvantageous position of Kosovan wine exporters.

Le rapporteur tient à souligner que l'attribution d'un contingent tarifaire spécifique pour le vin provenant du Kosovo n'entraînerait pas un accroissement général du contingent tarifaire global autorisé pour l'importation de vins des Balkans occidentaux, mais affecterait simplement sa répartition, en corrigeant la position, présumée défavorable, des exportateurs de vins kosovars.


It appears, moreover, that the level of the wine quota allocated to Kosovo is set on the basis of past trade in that product, and as this is the method which is customarily followed to determine the levels of quotas, there appear to be no disproportional allocation of wine to Kosovo in comparison to the individual tariff quotas for wine allocated to the other Western Balkans under the Stabilisation and Association Agreements or Interim Agreements.

De surcroît, il apparaît que le niveau des contingents vinicoles octroyés au Kosovo est fixé sur la base de ce qu'était la commercialisation de ce produit dans le passé, et que, comme c'est là la méthode utilisée traditionnellement pour déterminer les niveaux des contingents, le vin du Kosovo ne semble pas faire l'objet d'une attribution disproportionnée en comparaison des contingents tarifaires individuels alloués pour le vin aux autres pays des Balkans occidentaux au titre des accords de stabilisation et d'association ou des accords ...[+++]


As Kosovo has demonstrated the potential to export wine to the EU, the proposed regulation aims at correcting this asymmetry by allocating a specific tariff quota for wine of 20.000 hl to Kosovo, which is deducted from the global quota of 50.000 hl provided for in Council Regulation 1215/2009, hence reduced to 30.000 hl.

Le Kosovo ayant apporté la preuve de son potentiel d'exportation de vin vers l'Union, le règlement proposé vise à compenser cette asymétrie en attribuant au Kosovo un contingent tarifaire spécifique de 20 000 hl, lequel est déduit du contingent global de 50 000 hl prévu au règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil, qui est donc réduit à 30 000 hl.


In practice, the global tariff quota for wine of 50.000 hl established under Regulation (EC) No 1215/2009 is open to all the beneficiaries, but only after exhaustion of their specific quota available under the respective Stabilisation and Association Agreement or Interim Agreement.

En pratique, le contingent tarifaire global pour le vin de 50 000 hl, établi par le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil, est ouvert à tous les bénéficiaires, mais subordonné à l'épuisement des contingents spécifiques disponibles au titre des accords de stabilisation et d'association ou des accords intérimaires respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on amending Council Regulation (EC) No 1215/2009 in relation to tariff quotas for wine

sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la modification du règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil en ce qui concerne les contingents tarifaires pour le vin


Furthermore, the Council by Decision 2002/55/EC(5) has approved an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine amending the volume of the tariff quota for wine imported in bottles provided for in Annex X to the TDC Agreement.

Par ailleurs le Conseil a, par la décision 2002/55/CE(5), approuvé un accord sous forme d'échange de lettres, accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des vins, portant modification du volume du contingent tarifaire pour les importations de vins en bouteilles prévu à l'annexe X de l'accord CDC.


Article 8 of Council Regulation (EC) No 2793/1999 of 17 December 1999 on certain procedures for applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa(3), defers the opening of that tariff quota for wine until the entry into force of the Agreements between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine and trade in spirits respectively.

L'article 8 du règlement (CE) n° 2793/1999 du Conseil du 17 décembre 1999 relatif à certaines procédures de mise en oeuvre de l'accord de commerce, de développement et de coopération entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud(3), reporte l'ouverture de ce contingent tarifaire pour le vin à la date d'entrée en vigueur des accords entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatifs au commerce des vins et au commerce des boissons spiritueuses respectivement


amending Regulation (EC) No 2793/1999 as regards the adjustment of the tariff quota for wine

modifiant le règlement (CE) n° 2793/1999 en ce qui concerne l'ajustement du contingent tarifaire pour le vin


Council Regulation (EC) No 120/2002 of 21 January 2002 amending Regulation (EC) No 2793/1999 as regards the adjustment of the tariff quota for wine

Règlement (CE) n° 120/2002 du Conseil, du 21 janvier 2002, modifiant le règlement (CE) n° 2793/1999 en ce qui concerne l'ajustement du contingent tarifaire pour le vin


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Council Regulation (EC) No 120/2002 of 21 January 2002 amending Regulation (EC) No 2793/1999 as regards the adjustment of the tariff quota for wine

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Règlement (CE) n° 120/2002 du Conseil, du 21 janvier 2002, modifiant le règlement (CE) n° 2793/1999 en ce qui concerne l'ajustement du contingent tarifaire pour le vin




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tariff quota for wines' ->

Date index: 2021-01-17
w