In terms of amendments, certainly to solve practical operating problems with the guidelines, I am sure the task force will bring some of those concerns to the attention of federal Justice's. The responsibility for reviewing policy areas of the guidelines of the Divorce Act lies with the family law committee and the advisory committee, although I am sure the task force will be consulted.
Pour ce qui est des modifications, je suis certaine que le groupe de travail fera part au ministère fédéral de la Justice de certaines préoccupations et suggérera des modifications visant à résoudre des problèmes d'application pratique des lignes directrices. C'est au comité du droit de la famille et au comité consultatif qu'incombe la responsabilité d'examiner la politique et les lignes directrices de la Loi sur le divorce, quoique je suis sûre que le groupe de travail sera consulté.