B. whereas cross-border trade, particularly in retail financial products, is still fragmented and hindered by legal and tax barriers, cultural differences and widely differing national laws, especially in the area of consumer protection,
B. considérant que les échanges transfrontaliers, en particulier de produits financiers de détail, sont toujours fragmentés et entravés par des barrières juridiques et fiscales, des différences culturelles et des dispositions nationales qui diffèrent largement d'un État membre à l'autre, en particulier en matière de protection des consommateurs,