It is worth remembering that the petitioners have fulfilled the conditions for exemption, laid down in Directive 83/182/EEC, from, in particular, turnover tax, excise duty and other consumption tax, in respect of temporary imports from another Member State of motor-driven road vehicles.
Il convient de rappeler que les pétitionnaires remplissent les conditions de ces franchises fiscales, fixées dans la directive 83/182/CEE, notamment des taxes sur le chiffre d’affaires, des accises et de toute autre taxe à la consommation, lors de l’importation temporaire de véhicules routiers à moteur en provenance d’un État membre.