This brings us to a third and particularly useful conclusion, which is that there is no such thing as insurance policy per se or insurance policy as an isolated problem and that, within the framework of a horizontal approach, it is a necessary aspect of other policies, especially tax policy, employment policy and policies to combat discrimination and exclusion.
Ainsi en venons-nous à un troisième aveu, particulièrement utile, qui précise qu’il n’existe pas de problème de sécurité sociale en tant que tel et isolé mais que, dans le cadre d’une approche horizontale, il constitue une dimension nécessaire des politiques sectorielles, et surtout de la politique fiscale et des politiques de l’emploi, de développement, de lutte contre la discrimination et contre l’exclusion.