Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tax projections seem somewhat » (Anglais → Français) :

It may seem somewhat ironic, but we also worked on a project supported by the youth fund.

Ça peut paraître un peu paradoxal, mais on a aussi travaillé dans le cadre d'un projet soutenu par le Fonds Jeunesse.


Moreover, the macro outlook in 2008 and 2009 is slightly optimistic and tax projections seem somewhat favourable.

De plus, les perspectives macroéconomiques pour 2008 et 2009 sont légèrement optimistes et les projections fiscales semblent quelque peu favorables.


The multi-annual spending ceilings for central government have worked well so far to contain spending, while tax projections seem to be based on a cautious assessment.

Les plafonds de dépense pluriannuels imposés à l’administration centrale ont bien fonctionné comme dispositif de maîtrise des dépenses, tandis que les projections fiscales semblent prudentes.


The revenue forecast might imply cautious assumptions on tax projections in the programme and, on the expenditure side, the capital outlays might turn out somewhat below planned allocations.

Les prévisions concernant les recettes donnent à penser que les projections fiscales du programme sont relativement prudentes, tandis que les dépenses en capital pourraient s'avérer légèrement inférieures aux prévisions.


Although it seems somewhat upbeat for 2003, with GDP growing by 3.0% compared with Commission's forecast of 2.6%, for the rest of the period, the projection of annual growth of 3.0% is slightly below potential.

Si les prévisions d'une croissance de 3 % semblent un peu optimistes pour 2003 - celles de la Commission n'étant que de 2,6 % - elles sont légèrement en deçà du potentiel pour le reste de la période.


Moreover, it seems logical that the incentives should be targeted at large investments, since, firstly, it is these that will actually benefit Álava in the long term, enabling the tax authorities to collect tax revenues in excess of the fiscal expenditure borne at the start of the investment projects, and, secondly, the minimum investment threshold does not harm small and medium-sized firms, as they already benefit from many Community financing programmes.

Elle résulte donc de l'exercice des compétences dont dispose le gouvernement provincial pour adopter des dispositions en matière fiscale. En outre, elle est justifiée par l'économie dudit système car son objectif est de promouvoir l'activité économique. De surcroît, il semble logique que les incitations soient en faveur des grands investissements car, d'une part, ce sont ceux-ci qui bénéficieront réellement à la province à long terme en permettant à l'administration fiscale d'encaisser des recettes fiscales dépassant les dépenses fiscales encourues au début des investissements et, d'autre part, le seuil minimal d'investissement ne porte ...[+++]


Mr. Michel Daviault (Ahuntsic): Mr. Speaker, the minister seems somewhat caught off guard by this project; he should make inquiries on Futuropolis, a project which could certainly allow Montreal and Quebec companies to take advantage of potential spin-offs and could even become a major element of the information highway development.

M. Michel Daviault (Ahuntsic): Monsieur le Président, comme le ministre semble un peu pris au dépourvu relativement à ce projet, il faudrait qu'il se renseigne sur le projet Futuropolis qui permettrait certainement aux entreprises québécoises et montréalaises de bénéficier des retombées éventuelles et pourrait même devenir un pôle central du développement de l'autoroute et de Montréal.


Essentially, the intent of going from $500 to $1,000 was that when you're thinking within the tax system itself, it seems somewhat unfair that someone giving of their time to volunteer—and in the case of firefighters, putting their life at risk—who might be receiving $500 or $1,000 to cover costs would actually have to then pay income tax on the $500, or $1,000 in this case.

En substance, si l'on a voulu passer de 500 $ à 1 000ts$, c'est parce que lorsqu'on raisonne dans le cadre de notre régime fiscal, il apparaît assez injuste que quelqu'un qui donne son temps en tant que bénévole—et dans le cas des pompiers, qui risque sa vie—ait effectivement à payer de l'impôt sur le revenu lorsqu'il perçoit une indemnité de 500 $ ou de 1 000 $ pour couvrir ses coûts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax projections seem somewhat' ->

Date index: 2021-06-02
w