(b) in paragraph 2, the following point shall be added: "(f) the place where services referred to in the last indent of subparagraph (e) are supplied whe
n performed for non-taxable persons who are established, have their permanent address or usually reside in a Member State, by a taxable
person who has established his business or has a fixed establishment from which the service is supplied outside the Community or, in the absence of such a place of business or fixed establishment, has his permanent address or usua
...[+++]lly resides outside the Community, shall be the place where the non-taxable person is established, has his permanent address or usually resides".b) au paragraphe 2, le point suivant est ajouté: "f) le lieu où les services visés au point
e), dernier tiret, sont fournis lorsque cette prestation est eff
ectuée en faveur de personnes non assujetties qui
sont établies, ont leur domicile ou leur résidence habituelle dans un État membre par un assujetti qui a établi le siège de son activité économique ou dispose
d'un établissement stable à partir ...[+++]duquel le service est fourni hors de la Communauté - ou qui, à défaut d'un tel siège ou d'un tel établissement stable, a son domicile ou sa résidence habituelle hors de la Communauté - est le lieu où la personne non assujettie est établie, ou a son domicile ou sa résidence habituelle".