Initial and ongoing training, improved information on rights and a real examination of women’s professional and family life must be promoted, as opposed to these situations, because the way that women’s income is considered as a second income can be misleading, as it is often the sole family income.
Il faut promouvoir la formation initiale et permanente, l’amélioration de l’information des travailleurs sur leurs droits ainsi qu’une véritable analyse de la vie familiale et professionnelle des femmes, et non pas ces situations, car la manière dont les revenus des femmes sont considérés comme un deuxième revenu peut être trompeuse, car bien souvent, il s’agit du seul revenu de la famille.