One of the most overwhelming things for us was the magnitude of the challenge to put in place the most rudimentary infrastructure in terms of sanitation, in terms of energy, in terms of even crude transportation that would allow people to get to clinics in the context of HIV/AIDS, TB, and malaria.
L'une des choses qui nous ont renversés, c'est l'ampleur du défi à relever pour implanter les infrastructures les plus rudimentaires pour l'hygiène, l'approvisionnement en énergie et même pour le simple transport des patients vers les cliniques, dans le contexte de la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme.