Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
God helps those who help themselves
Teacher of persons who are hard of hearing
Teacher of persons who are hearing impaired
Those who can't speak for themselves

Vertaling van "teachers who themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
teacher of persons who are hard of hearing [ teacher of persons who are hearing impaired ]

professeur pour personnes ayant une déficience auditive [ professeure pour personnes ayant une déficience auditive | professeur pour personnes malentendantes | professeure pour personnes malentendantes ]




god helps those who help themselves

aide-toi, le ciel t'aidera
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consideration should also be given to issues such as how to make teaching methods, materials and curricula relevant to all pupils, irrespective of their origins, how to continue to attract and keep the best teachers in underperforming schools, how to strengthen the leadership function in such contexts, as well as how — in accordance with national procedures — to increase the number of teachers who themselves have migrant backgrounds.

Il faudrait également s'interroger, par exemple, sur les moyens d'adapter les méthodes d'enseignement, le matériel pédagogique et les programmes d'études à l'ensemble des élèves, indépendamment de leur origine, de continuer à attirer et à garder les meilleurs enseignants dans les établissements sous-performants, de renforcer la fonction de direction dans de telles circonstances ainsi que d'accroître — conformément aux procédures nationales — le nombre d'enseignants eux-mêmes issus de l'immigration.


H. whereas schools have an essential role to play in moulding people capable of communicating and of exercising judgement; whereas the position regarding media education varies widely from one Member State and one region to the next, as does the degree to which ICT is integrated and used within education; and whereas media education can be provided primarily by teachers who themselves are media literate and have been given the necessary training,

H. considérant que l'école joue un rôle essentiel dans la formation d'hommes et de femmes aptes à la communication et au jugement; considérant qu'il existe de grandes disparités en matière d'éducation aux médias entre les États membres et les régions, comme en ce qui concerne le degré d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'éducation; considérant que l'éducation aux médias peut être dispensée au premier chef par des enseignants qui possèdent eux-mêmes une compétence médiatique et qui ont reçu une formation appropriée dans ce domaine,


H. whereas schools have an essential role to play in moulding people capable of communicating and of exercising judgement; whereas the position regarding media education varies widely from one Member State and one region to the next, as does the degree to which ICT is integrated and used within education; and whereas media education can be provided primarily by teachers who themselves are media literate and have been given the necessary training,

H. considérant que l'école joue un rôle essentiel dans la formation d'hommes et de femmes aptes à la communication et au jugement; considérant qu'il existe de grandes disparités en matière d'éducation aux médias entre les États membres et les régions, comme en ce qui concerne le degré d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'éducation; considérant que l'éducation aux médias peut être dispensée au premier chef par des enseignants qui possèdent eux-mêmes une compétence médiatique et qui ont reçu une formation appropriée dans ce domaine,


H. whereas schools have an essential role to play in moulding people capable of communicating and of exercising judgement; whereas the position regarding media education varies widely from one Member State and one region to the next, as does the degree to which ICT are integrated and used within education; and whereas media education can be provided primarily by teachers who themselves are media literate and have been given the necessary training,

H. considérant que l'école joue un rôle essentiel dans la formation d'hommes et de femmes aptes à la communication et au jugement et qu'il existe de grandes disparités en matière d'éducation aux médias entre les États membres et les régions, comme en ce qui concerne le degré d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'éducation et que l'éducation aux médias peut être dispensée dans un premier temps par des enseignants qui possèdent eux-mêmes une compétence médiatique et qui ont reçu une formation appropriée dans ce domaine,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas to claim that freedom of information is being flouted in Italy is an affront to the country as a whole, its citizens and the millions of individuals, including journalists, historians, philosophers, scholars, writers and teachers, who live there and avail themselves of freedom of expression in their everyday lives,

A. considérant que le fait de déclarer que la liberté d'information est niée en Italie constitue un affront à l'Italie entière, à ses citoyens et aux millions de personnes – journalistes, historiens, philosophes, chercheurs, écrivains et enseignants – qui y vivent et font usage de la liberté d'expression dans leur vie quotidienne,


When Palestinian teachers who are members of Hamas, the al-Aqsa Martyrs' Brigades, and Fatah promote and support shahids—these are suicide bombers who kill themselves and glorify terrorism—I think we have a concern.

Lorsque des enseignants palestiniens qui sont membres du Hamas, des Brigades de martyres d'Al-Aqsa et du Fatah encouragent et appuient les shadids — ces martyres qui se suicident et qui glorifient le terrorisme —, je pense que nous avons des raisons de nous inquiéter.


There are many examples: in many parts of Russia ordinary citizens walked the streets bearing yellow stars with the words ‘I am Georgian’; in Moscow, some high school directors threatened to fire any teacher who handed over lists of students with Georgian names to the police, at the risk of they themselves being fired on the spot for such acts; in St Petersburg, taxi drivers instructed by the city council to refuse lifts to passengers who even looked Georgian, and to refuse to take passengers to some of the numerous Georgian restaur ...[+++]

Les exemples sont nombreux: dans de nombreuses parties de la Russie, des citoyens russes ont défilé dans la rue en portant des étoiles jaunes où il était inscrit «Je suis Géorgien». à Moscou, certains directeurs de lycée ont menacé de renvoyer tout professeur qui remettrait à la police des listes d’étudiants portant des noms géorgiens, au risque d’être eux-mêmes renvoyés sur-le-champ. à Saint-Pétersbourg, des chauffeurs de taxi, auxquels le conseil municipal avait interdit de prendre des passagers qui avaient l’air géorgien ou d’emmener des passagers à l’un des nombreux restaurants géorgiens de la ville, ont refusé d’obéir à ces ordres et ont menacé de parti ...[+++]


We have teachers who are steering graduates in some communities to come to the NS program, and of course the graduates themselves are going home and telling other young people, their peers, that this is an experience that's worthwhile.

Dans certaines collectivités, des enseignants orientent les diplômés vers le programme NS et, évidemment, les diplômés eux-mêmes reviennent à la maison et disent aux autres jeunes, leur pairs, qu'il s'agit d'une expérience enrichissante.


The primary purpose of this bill, introduced by my colleague Senator Carstairs on December 12, 1996, is to repeal section 43 of the Criminal Code and, by so doing, to encourage parents and teachers who are currently able to use this section as a defence when charged with assault against a child, to turn to other sections of the Criminal Code to defend themselves if they feel their actions were justifiable under the circumstances.

L'objectif premier de ce projet de loi présenté par ma collègue, le sénateur Carstairs, le 12 décembre 1996, consiste à faire abroger l'article 43 du Code criminel et, ce faisant, à inciter les parents et les enseignants qui peuvent actuellement invoquer cet article à titre de défense s'ils sont accusés d'agression contre un enfant à invoquer d'autres articles du Code criminel pour leur défense s'ils estiment que leurs actes se justifiaient dans les circonstances.


Isn't it the families themselves, with the aid of the Church, rather than a teacher who may not even be interested?

Est-ce que ce ne sont pas les familles elles-mêmes, avec l'aide de l'Église, plutôt qu'un professeur, qui n'est peut-être même pas intéressé?




Anderen hebben gezocht naar : teachers who themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teachers who themselves' ->

Date index: 2024-11-17
w