For example, in paragraph 33, the Member States are requested to promote the principle of secular neutrality, which does not rule out the teaching of the history of religions in school, but this in fact flies in the face of the rights enshrined in the Dutch Constitution by outlawing religious classes themselves.
Le paragraphe 33, par exemple, demande aux États membres de l’Union de promouvoir le principe de neutralité, ce qui n’exclut pas l’enseignement de l’histoire des religions à l’école mais signifie que les cours de religion proprement dits sont exclus, ce qui constituerait une violation directe des droits définis dans la Constitution néerlandaise.