The program identified families at risk, brought in mentors who were usually women who had children, engaged parents who could be at risk, worked together to teach proper parenting and proper nutrition for children and enabled children to live in a loving and caring environment, dramatically changing the trajectory of the children's lives.
Le programme a permis d'identifier les familles à risque, d'avoir recours à des mentors, qui étaient habituellement des mères de famille, de faire participer activement les parents à risque et de travailler avec eux pour leur enseigner l'art d'être parent et les renseigner sur la nutrition. Les enfants ont ainsi pu être entourés d'affection et de bons soins, ce qui a changé radicalement le cours de leur vie.