Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «team and mr pedro marset vice-president » (Anglais → Français) :

It has been prepared by a core project team co-chaired by First Vice-President Frans Timmermans and Vice-President Jyrki Katainen with the close involvement of Commissioners Karmenu Vella and Elżbieta Bieńkowska.

Il a été élaboré par une équipe de base chargée du projet, coprésidée par le premier vice-président Frans Timmermans et le vice-président Jyrki Katainen, en collaboration étroite avec les commissaires Karmenu Vella et Elżbieta Bieńkowska.


Continuing in the spirit of the 2015 Circular Economy Package, the Plastics Strategy has been prepared by a core project team of First Vice-President Frans Timmermans, Vice-President Jyrki Katainen and Commissioners Karmenu Vella and Elżbieta Bieńkowska.

Dans l'esprit du train de mesures sur l'économie circulaire 2015, la stratégie sur les matières plastiques a été élaborée par une équipe de base chargée du projet et composée du premier vice-président Frans Timmermans, du vice-président Jyrki Katainen et des commissaires Karmenu Vella et Elżbieta Bieńkowska.


The team leader is Jyrki Katainen, Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competiveness.

Le chef d'équipe est Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité.


The team leader is Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market.

Le chef d'équipe est Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique.


Based on the findings of the Fitness Check, the Action Plan was prepared by a project team of 10 Commissioners and also involving the Vice-President of the Committee of the Regions, Karl-Heinz Lambertz, given the key role that regional and local authorities play in the Directives' implementation.

Le plan d'action a été élaboré, à la lumière des constatations du bilan de qualité, par une équipe composée de 10 commissaires; Karl-Heinz Lambertz, vice-président du Comité européen des régions, a également participé à l'initiative en raison du rôle clé joué par les autorités régionales et locales dans la mise en œuvre des directives.


The proposals were prepared by a project team led by First Vice-President Frans Timmermans and Vice-President Valdis Dombrovskis, working with Commissioners Dimitris Avramopoulos, Pierre Moscovici, Věra Jourová and Julian King.

Ces propositions ont été élaborées par une équipe de projet menée par M. Frans Timmermans , premier vice-président et M. Valdis Dombrovskis, vice-président, en collaboration avec les commissaires Dimitris Avramopoulos, Pierre Moscovici, Věra Jourová et Julian King.


Vice-Premier Ma Kai and Vice-President Katainen encouraged the negotiating teams to reach broad agreement as soon as possible on the core provisions needed for the exchange of market access offers, and proceed with the exchange thereafter.

Le vice-premier ministre chinois, Ma Kai, ainsi que le vice-président Katainen ont encouragé les équipes de négociation à parvenir dans les plus brefs délais à un vaste accord sur les dispositions essentielles nécessaires pour l'échange d'offres d'accès aux marchés, et à procéder sans tarder à l'échange.


The Commissioner for the Security Union will work in the project team and under the guidance of First Vice-President Frans Timmermans, in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, the Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights.

Le commissaire pour l'union de la sécurité travaillera dans l'équipe de projet et sous la conduite de Frans Timmermans, Premier vice-président, chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'Etat de droit et de la Charte des droits fondamentaux.


Emilio Gimenez Franco, Paraguayan Ambassador, Mr Dupla del Moral, from the Commission's EU/Mercosur negotiating team and Mr Pedro Marset Vice-President of the European Parliament's Delegation for South America and Mercosur are just three of the representatives that are due to meet with EESC President Roger Briesch for the EESC/ Foro Consultivo Económico-Social meeting that is due to take place at the EESC's headquarters in Brussels on 5-6 May.

Emilio Gimenez Franco, l'ambassadeur du Paraguay, Dupla del Moral, de l'équipe des négociateurs UE/Mercosur de la Commission européenne et Pedro Marset Vice-Président de la Délégation du Parlement européen pour l'Amérique du sud et du Mercosur font partie des responsables qui doit rencontrer le Président du CESE Roger Briesch dans le cadre de la réunion CESE/Foro Consultivo Económico-Social qui aura lieu au siège du Comité à Bruxelles les 5-6 mai.


To begin the discussion about its role in the credit and debit card payment systems, we are pleased to have in our first hour three representatives from MasterCard Canada Inc.: Kevin Stanton, President; Diane Miquelon, Vice- President and Team Leader; and Andrea Cotroneo, Vice-President, Canada Regional Counsel.

Pour amorcer la discussion à propos du rôle de ces entreprises dans les systèmes de cartes de crédit et de débit, nous sommes heureux d'accueillir au cours de cette première heure trois représentants de MasterCard Canada Inc., c'est-à- dire Kevin Stanton, président; Diane Miquelon, vice-présidente et chef d'équipe; et Andrea Cotroneon, vice-présidente et avocate, Région du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'team and mr pedro marset vice-president' ->

Date index: 2023-10-24
w