Consistent with this right, neither Party shall unilaterally limit the volume of traffic, frequen
cy or regularity of service, or the aircraft type or types operated by the airlines of the other Party, nor shall it require the filing of schedules, programs for
charter flights, or operational plans by airlines of the other Party, except as may be re
quired for customs, technical, operational, or environmental (consistent with Article 15) re
asons unde ...[+++]r uniform conditions consistent with Article 15 of the Convention.En vertu de ce dro
it, aucune des deux parties ne limite unilatéralement le volume du trafic, la fréquence o
u la régularité des services, le ou les types d'aéronefs exploités par les transporteurs aériens de l'autre partie ni n'exige de leur part le dépôt de leurs programmes de vols réguliers ou affrétés ou de plans d'exploitation, sauf pour de
s motifs douaniers, techniques, d'exploitation ou d'environnement (en ...[+++]application de l'article 15), et ceci dans des conditions uniformes conformes aux dispositions de l'article 15 de la convention.