Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scientific and Technical Unit
Separate technical unit
Studies Unit
Technical Unit
Technical units
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Vertaling van "technical unit which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Studies Unit [ GES/BM/UE | Technical Unit ]

Unité des études [ GES/BM/UE | Unité technique ]




Scientific and Technical Unit

Sous-section scientifique et technique








UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commissio ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We had determined that for a variety of cost and technical reasons it made more sense to focus on bringing back the Pickering A units before focusing on bringing back the Bruce A units, which were equally fallow.

Nous avions jugé que, pour diverses raisons techniques et sur le plan des coûts, il était plus sensé de concentrer nos efforts sur la remise en production des centrales A de Pickering que sur les centrales A de Bruce, qui étaient également à l'arrêt.


In that particular accident, the accord acts originally separated operational safety, the operations of the technical units and things that are happening in the offshore, which was imbedded within the accord acts, and occupational health and safety as a separate area which fell under the provincial jurisdiction.

Les lois de mise en oeuvre établissaient, à l'origine, une distinction entre la sécurité opérationnelle, les activités des unités techniques et les activités menées sur les installations extracôtières — lesquelles relevaient des lois de mise en oeuvre — et la santé et la sécurité au travail, qui relevaient des dispositions législatives provinciales.


In addition to the statutory marking and type-approval marks fixed to their vehicles, components or separate technical units in accordance with Article 25, manufacturers shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the Union address at which they can be contacted on their vehicles, components or separate technical units made available on the Union market or, where that is not possible for components or separate technical units, on the packa ...[+++]

Outre le marquage réglementaire et les marques de réception par type apposées sur leurs véhicules, composants ou entités techniques en application de l'article 25, les constructeurs indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l'adresse dans l'Union à laquelle ils peuvent être contactés sur leurs véhicules, composants et entités techniques mis à disposition sur le marché de l'Union ou, lorsque ce n'est pas possible dans le cas de composants ou d'entités techniques, sur l'emballage ou dans un document accompagnant le composant ou l'entité technique.


2. A component or separate technical unit EU type-approval shall be granted in respect of a component or separate technical unit which conforms to the particulars in the information folder and which meets the technical requirements laid down in the relevant separate act listed in Annex I.

2. La réception UE par type de composant ou d'entité technique est accordée pour un composant ou une entité technique qui est conforme aux informations contenues dans le dossier constructeur et qui satisfait aux exigences techniques prévues par l'acte particulier applicable visé à l'annexe I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Before making available on the market a vehicle, system, component or separate technical unit, distributors shall verify that the vehicle, system, component or separate technical unit bears the required statutory marking or type-approval mark, that it is accompanied by the required documents and by instructions and safety information in the official languages of the Member State in which the vehicle, system, component or separate technical unit is to be made available o ...[+++]

2. Avant de mettre à disposition sur le marché des véhicules, systèmes, composants ou entités techniques, les distributeurs vérifient que ceux-ci ou celles-ci portent la plaque réglementaire ou la marque de réception requise et sont accompagné(e)s des documents requis ainsi que d'instructions et d'informations de sécurité dans les langues officielles de l'État membre où les véhicules, systèmes, composants ou entités techniques en question doivent être mis(es) à disposition sur le marché, et que le constructeur et l'importateur ont respecté les exigences énoncées à l'article 6 quater, paragraphes 2 et 4.


4. Importers shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the address at which they can be contacted on the vehicle, system, component or separate technical unit or, where this is not possible for systems, components or separate technical units, on its packaging or in a document accompanying the system, component or separate technical unit.

4. Les importateurs indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l'adresse à laquelle ils peuvent être contactés sur le véhicule, le système, le composant ou l'entité technique ou, lorsque ce n'est pas possible dans le cas de systèmes, de composants ou d'entités techniques, sur l'emballage ou dans un document accompagnant le système, le composant ou l'entité technique.


Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what means, to ensure that working groups within unit ...[+++]

Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre de tous les efforts qui ont été faits précédemment pour respecter la Loi sur les langues officielles; f) ...[+++]


Historically, there has been considerable and good cooperation between Canadian and the United States departments on technical issues, which drive these regulatory developments.

Historiquement parlant, les gouvernements canadien et américain ont toujours coopéré en ce qui concerne les points techniques menant au développement de la réglementation.


2. The Member States shall grant a component or separate technical unit EC type-approval in respect of a component or separate technical unit which conforms to the particulars in the information folder and which meet s the technical requirements laid down in the relevant separate directive , as prescribed in Annex IV.

2. Les États membres accordent une réception CE par type de composant ou d'entité technique pour un composant ou une entité technique conforme aux informations contenues dans le dossier constructeur et satisfaisant aux exigences techniques spécifiées dans la directive particulière correspondante indiquée à l'annexe IV.


I quote article 12 of the convention which says that “prisoners of war may only be transferred by the detaining power”—Canada in this case—“to a power which is a party to the Convention”—the United States—“and after the detaining power”—therefore Canada—“has satisfied itself”—it becomes a bit technical—“of the willingness and ability of such transferee power”—the United States— “to apply the Convention”.

Je cite l'article 12 de cette Convention qui dit que les «prisonniers de guerre ne peuvent être transférés par la Puissance détentrice»—dans le cas actuel, c'est le Canada—«qu'à une Puissance partie à la Convention»—les États-Unis—«et lorsque la Puissance détentrice»—donc, le Canada—«s'est assurée»—et là, c'est un peu technique—«que la Puissance en question»—les États-Unis—«est désireuse et à même d'appliquer la Convention».


w