Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel-me-mor projects " (Engels → Frans) :

Q. whereas it is appropriate to use as a basis existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library, such as TEL (the European Library), which already provides access to documents held in European national library collections and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of 23 of the 47 national libraries, the TEL-ME-MOR project, which contributes to the integration of the 10 national libraries of the new Member States, the EDL project, which seeks to integrate 9 other national libraries in the framework of EU/EFTA, and Europ ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf ...[+++]


Q. whereas it is appropriate to use as a basis existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library, such as TEL (the European Library), which already provides access to documents held in European national library collections and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of 23 of the 47 national libraries, the TEL-ME-MOR project, which contributes to the integration of the 10 national libraries of the new Member States, the EDL project, which seeks to integrate 9 other national libraries in the framework of EU/EFTA, and Europ ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf ...[+++]


Q. whereas existing European initiatives which will contribute to the initial development of the European digital library such as TEL, the European Library, which already provides access to the documents in European national library collections, and in particular enables searches to be undertaken through the digital or bibliographical resources of twenty-three of the forty-seven national libraries, the TEL-ME-MOR projects which contribute to the integration of the ten national libraries of the new Member States, the EDL project which seeks to integrate nine other national libraries in the EU/EFTA, and Europeana which brings together the ...[+++]

Q. considérant, à cet égard, qu'il convient de s'appuyer sur des initiatives européennes existantes qui contribueront au développement initial de la bibliothèque numérique européenne, telles que la TEL (La Bibliothèque européenne) qui offre déjà un accès aux documents des collections de bibliothèques nationales européennes et permet notamment d'effectuer des recherches à travers les ressources, numériques ou bibliographiques, de vingt-trois des quarante-sept bibliothèques nationales, le projet TEL-ME-MOR, tendant à favoriser l'intégration des dix bibliothèques nationales des nouveaux États membres, le projet EDL, visant à intégrer neuf a ...[+++]


Projects supporting co-operation between Europe’s national libraries have developed from exchange of cataloguing records to The European Library project (TEL).

Les projets soutenant la coopération entre les bibliothèques nationales de l'Europe se sont développés de l'échange d’informations de catalogage jusqu’au projet de bibliothèque européenne (TEL).


Projects supporting co-operation between Europe’s national libraries have developed from exchange of cataloguing records to The European Library project (TEL).

Les projets soutenant la coopération entre les bibliothèques nationales de l'Europe se sont développés de l'échange d’informations de catalogage jusqu’au projet de bibliothèque européenne (TEL).


For further information Information on the EIB’s remits and activities, together with a list of projects under consideration and projects financed can be found on the website [http ...]

Pour plus d’information Les missions de la BEI, ses activités, la liste des projets à l’étude et des projets financés sont sur le site internet www.bei.org . Contacts presse : Pour la BEI : Sabine Parisse - tél. : +352 21459159, e-mail s.parisse@bei.org ou Léon Vivier, tél. +32 2 235 00 70, e-mail l.vivier@bei.org Pour la SWL : Denis Sibille – tél. +32 71 204477, e-mail d.sibille@swl.be


33. Points out, nevertheless, that the construction of the separation wall undertaken by the Israeli Government is a stumbling block which prejudges any progress on the ground; calls on the Council and the Member States to step up pressure on the Tel Aviv authorities in order to stop this project by making use of all the clauses of the Association Agreement with Israel;

33. fait toutefois remarquer que la construction d'un mur de séparation, entreprise par le gouvernement israélien, est un obstacle qui compromet tout progrès sur le terrain; invite le Conseil et les États membres à intensifier leur pression sur les autorités de Tel Aviv pour qu'elles mettent fin à ce projet en utilisant toutes les dispositions de l'accord d'association avec Israël;


For more information concerning the list of supported projects, please contact at DGX: Ms Ravasio (tel: 296 64 70) Ms Berggren (tel: 296 96 63) or Mrs Tordeur (tel: 299 92 33).

Pour plus d'informations concernant la liste des projets, contacter, à la DG10: Mme Ravasio (tél. 296 64 70), Mme Trine Berggren (tél. 296 96 63) ou Mme Tordeur (Tél. 299 92 33)


For further information: Mrs Jacqueline LASTENOUSE, DGX, University Information, tel: 299.94.54, fax: 296.31.06, Ms Alexandra BRAY, tel: 299.92.70, Ms Béatrice MIEGE, European University Council for the Jean Monnet Project, tel: 230.53.16, fax: 230.56.08. [1] Composition of the European University Council for the Jean Monnet Project: M.E.NOÕL, President - Professors CARRASCO, DE SCHUTTER, HÖDL, MACHADO DOS SANTOS Representatives of the Liaison Committe of Rectors - Professors ANDERSON, BOURRINET, PAPISCA, RASMUSSEN, Representatives of ECSA-Europe (European Community Studies Association) ***

Pour plus d'information: Mme Jacqueline LASTENOUSE, DGX, Information universitaire, tél.299.94.54, Fax.296.31.06,Mme Alex BRAY, tél.299.92.70, Mme Béatrice MIEGE, Conseil Universitaire Européen pour l'Action Jean Monnet, tél.230.53.16, Fax.230.56.08 [1] Composition du Conseil Universitaire Européen pour l'Action Jean Monnet M.E.NOÕL, Président - Profs.CARRASCO,DE SCHUTTER,HÖDL,MACHADO DOS SANTOS, Représentants le Comité de Liaison des Recteurs - Profs. ANDERSON,BOURRINET,PAPISCA RASMUSSEN, Représentants ECSA-Europe (European Community Studies Association) ***


The new Jean Monnet Chairholders will enlarge an already vast network of Jean Monnet professors which, in dddition to their teaching activitis, contribute to various topical European debates on the IGC, EMU, enlargement, community finances etc. Further information from: Mrs Jacqueline LASTENOUSE DG X, University Information, tel: 299 94 54 - fax: 296 31 06 or Ms Béatrice MIEGE, European University Council for the Jean Monnet Project, tel: 230 53 16 - fax: 230 56 08.

Les nouveaux titulaires de Chaires Jean Monnet viendront élargir le réseau déjà vaste des Professeurs Jean Monnet qui, outre leurs activités d'enseignement, animent les divers débats européens d'aujourd'hui sur la CIG, l'UEM, l'élargissement, les finances communautaires, etc.Pour plus d'informations : Mme Jacqueline LASTENOUSE DG X, Information universitaire, tel : 299 94 54 fax : 296 31 06 ou Mme Béatrice MIEGE, Conseil Universitaire Européen pour l'Action Jean Monnet, tel : 230 53 16 - fax : 230 56 08.




Anderen hebben gezocht naar : tel-me-mor project     tel-me-mor projects     projects     list of projects     stop this project     supported projects     jean monnet project     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tel-me-mor projects' ->

Date index: 2023-02-23
w