The fourth bundle of amendments is designed to give Telefilm Canada an operational framework and to recognize, somewhat as you did in the Lincoln report, that there are a number of players involved in the cultural field—the NFB, Telefilm Canada, and so on, and that the operations of Telefilm Canada should be carried out within the framework of existing cultural policies.
Le quatrième volet d'amendements vise à fournir un cadre opérationnel à Téléfilm Canada et à reconnaître, un peu comme vous l'avez fait dans le rapport Lincoln, qu'il y a plusieurs acteurs dans le secteur culturel l'ONF, Téléfilm Canada, etc. et que les opérations de Téléfilm Canada devraient se faire dans le cadre des politiques culturelles existantes.