Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACT
Association of Commercial Television in Europe
CCTA
CFTA
Canadian Cable Telecommunications Association
Canadian Cable Television Association
Canadian Film and Television Association
ITVA
Industrial Television Society
International Industrial Television Association
International Television Association
National Industrial Television Association
Netherlands School Television Association
Radio and Television Advertising Association

Vertaling van "television association madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Television Association [ ITVA | International Industrial Television Association | Industrial Television Society | National Industrial Television Association ]

International Television Association [ ITVA | International Industrial Television Association | Industrial Television Society | National Industrial Television Association ]


Canadian Cable Telecommunications Association [ CCTA | Canadian Cable Television Association | National Community Antenna Television Association of Canada ]

Association canadienne de télévision par câble


Canadian Film and Television Association [ CFTA | Association of Motion Picture Producers and Laboratories of Canada ]

Association canadienne de cinéma-télévision [ ACCT | Association of Motion Picture Producers and Laboratories of Canada ]


Netherlands School Television Association

Fondation de la Télévision scolaire néerlandaise


Association of Commercial Television in Europe | ACT [Abbr.]

Association des télévisions commerciales européennes | ATC [Abbr.]


Radio and Television Advertising Association

Fondation de la publicité sur antenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Pierre Roy (President and CEO, Les Chaînes Télé-Astral, Specialty and Premium Television Association): Madam Chair, I want to underscore how very important it is for us to serve our subscribers well and how respectful we were of consumers during the last round of hearings on the licensing of new French language specialty services.

M. Pierre Roy (président et chef de la direction, Les Chaînes Télé-Astral, Association de la télévision spécialisée et payante): Je voudrais souligner, madame la présidente, l'importance que nous attachons à bien desservir nos abonnés et l'attitude respectueuse à l'endroit des consommateurs que nous avons adoptée lors du dernier processus d'attribution de licences de services spécialisées de langue française.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, Telile Isle Madam Community Television Association has been receiving HRDC funding for a number of years.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, l'Association Télévision Communautaire de l'Île Madame, Telile, reçoit de l'argent de DRHC depuis un certain nombre d'années.


I'm now going to turn to the Canadian Cable Television Association. We have Mr. Masciantonio, director of government relations; Madam Roscoe, senior vice-president; Mr. Taylor, senior vice-president, legal; and Madam Parenteau, director for the Quebec region.

Je vais maintenant accorder la parole à l'Association canadienne de télévision par câble, représentée par M. Masciantonio, directeur des relations gouvernementales; Mme Roscoe, vice-présidente principale; M. Taylor, vice-président principal, Questions de droit et de réglementation; et enfin Mme Parenteau, directrice de région du Québec.


Ms. Jane Logan (President and CEO, Specialty and Premium Television Association): Thank you, Madam Chair, members of the committee.

Mme Jane Logan (présidente et directrice générale, Association de la télévision spécialisée et payante): Merci, madame la présidente et membres du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Michel Arpin (Vice-President, Planning, Radiomutuel, Specialty and Premium Television Association): With few exceptions, Madam Chair, French language specialty services are currently distributed almost uniquely in Quebec's Francophone market, a market that has only 1.8 million cable subscribers compared to 6 million subscribers in the rest of Canada.

M. Michel Arpin (vice-président, planification, Radiomutuel, Association de la télévision spécialisée et payante): Sauf pour quelques rares exceptions, madame la présidente, les services spécialisés de langue française sont actuellement distribués quasi uniquement dans le marché francophone du Québec, un marché qui compte seulement 1,8 million d'abonnés à la câblodistribution, comparativement à 6 millions pour le reste du Canada.


w