Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "television because they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What additional measures, what hope, can the Prime Minister offer to the people who may be watching this on television because they do not have jobs to go to?

Quelles mesures additionnelles porteuses d’espoir le premier ministre peut-il offrir aux gens qui nous regardent à la télévision aujourd’hui parce qu’ils sont sans emploi?


I thought my privileges had been violated because some members of the House had taken personnel records, including my confidential personal records from when I was a staffer, had rifled through them and then displayed part of them on national television because they thought it would get a good media hit.

Je croyais qu'il y avait eu atteinte à mes privilèges parce que des députés m'avaient pris des dossiers personnels, y compris des dossiers confidentiels remontant à l'époque où je travaillais pour le parti, les avaient parcourus et en avaient exposé une partie à la télévision nationale parce qu'ils croyaient que cela ferait une bonne manchette.


The Road Cycling World Championships (men’s professional race) have a particular and widespread resonance in Italy and interest people other than those who normally follow this type of event, also because of the involvement of Italian athletes, and they have traditionally been broadcast on free-to-air television with high viewing figures.

Les championnats de monde de cyclisme sur route (épreuve masculine pour les professionnels) suscitent un intérêt particulier dans toute l’Italie et attirent, notamment en raison de la participation d’athlètes italiens, également un public qui, d’ordinaire, ne suit pas l’actualité de cette discipline sportive. Ils ont toujours été retransmis sur des chaînes gratuites et ont toujours attiré de nombreux téléspectateurs.


I think that does not mitigate the fact that we need to support regional programming. We need to support the people who are innovative and who are doing interesting television because they will be exporting it.

Nous devons venir en aide aux gens qui sont innovateurs et qui font de la télévision intéressante, car ils vont exporter leurs émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must vote in favour because they must progress, they must have their televisions, cinemas and telephones too’.

Je dois voter favorablement parce qu'elles doivent avancer et posséder elles aussi leur télévision, leur téléphone et pouvoir aller au cinéma".


We should also ban mobile phones, the WAP phones we hear so much about, which all the youngsters will soon be carrying about town, putting their lives at risk from traffic because they are watching television programmes and absorbed in material from all the different States of the European Union displayed on their mobile phones.

Combien de fois sont-ils absents ? Interdirons-nous aussi les téléphones portables, les fameux téléphones WAP, avec lesquels tous les jeunes se baladeront bientôt dans nos rues, risquant de se faire écraser parce qu'ils regarderont, sur leurs téléphones portables, des programmes télévisés et tout ce qui leur sera envoyé par tous les États de l'Union européenne ?


Normal anti-piracy countermeasures disabling pirate cards do not reduce piracy abroad, because non-residents using pirate cards cannot procure valid smart cards by legitimate means and have to turn to pirates if they want to continue watching national television.

Les parades antipiratage normales qui désactivent les cartes pirates ne réduisent pas le piratage à l'extérieur car les non-résidents utilisant des cartes pirates ne peuvent se procurer, par des voies légitimes, des cartes à puce valables et doivent donc se tourner vers les pirates s'ils souhaitent continuer à regarder la télévision nationale.


Amongst audiovisual works, cinematographic works have a particular prominence, because of their cost of production and cultural importance: budgets for the productions of cinema films are substantially higher than for other audiovisual content, they are more frequently the subject of international coproductions, and the duration of their exploitation life is longer, with the potential to use all distribution channels, cinemas, DVDs and videocassettes (both selling and rental), Internet downloading, and ...[+++]

Parmi les oeuvres audiovisuelles, les oeuvres cinématographiques occupent une place particulière, en raison de leur coût de production et de leur importance culturelle : les budgets des productions cinématographiques sont beaucoup plus élevés que ceux des autres oeuvres audiovisuelles elles font plus souvent l'objet de coproductions internationales et leur durée d'exploitation est plus longue, car elles peuvent utiliser passer par tous les canaux de distribution, cinéma, DVD et vidéocassette (vente et location), téléchargement à partir de l'internet et télévision (facturation à la séance, facturation par canal ou libre accès).


Too often, we see children crying on television because they are to be deported, although they are Canadian citizens.

Trop souvent, on voit des enfants pleurer à la télévision parce qu'ils doivent être déportés, même s'ils sont citoyens canadiens.


Meanwhile, the European media will have access to a broader variety of direct information on the MNC and, in the case of co- productions, for example, will be able to make use of interesting and often well-produced but little-known material from the MNCthrough co-productions Co-productions, whether television, radio or newspaper, are important because they enable professionals from both sides of the Mediterranean to work together and because they involve 'hands-on' training.

Les médias européens y trouveront en outre un moyen d'accès à une source plus riche d'informations directes sur les pays tiers méditerranéens et, dans le cas des coproductions par exemple, à du matériel de ces pays tiers très intéressant et, quoique méconnu, souvent bien produitau moyen de coproductions L'importance des coproductions (télévision, radio ou presse écrite) réside dans le fait qu'elles permettent aux professionnels des deux rives de la Méditerranée de coopérer et qu'elles offrent des possibilités de formation "pratique".




Anderen hebben gezocht naar : television because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'television because they' ->

Date index: 2021-09-24
w