Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate on the youth's well-being
Inform on the young persons well-being
Inform on the youth's well-being
Monitoring Committee
Obligation to tell the truth
Promise to tell the truth
Tell on the young persons well-being
The Most Honourable Order of the Bath
The Right Honourable
The Rt Hon

Vertaling van "tell the honourable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


inform on the young persons well-being | inform on the youth's well-being | communicate on the youth's well-being | tell on the young persons well-being

communiquer sur le bien-être de la jeunesse




The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable


Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe | Monitoring Committee

Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe


obligation to tell the truth

obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a debate that has already begun in the Council. I must tell the honourable Members that these Council debates are very useful, as I saw for myself yesterday, because the table rounds help one begin to see things a little more clearly.

C’est un débat qui a déjà commencé au Conseil et je dois dire aux parlementaires que ces débats au Conseil, comme j’ai pu le constater encore hier, sont très utiles car, à travers des tours de table, on commence à y voir un peu plus clair.


I probably do not need to tell all honourable Members that, simply within the rules of the World Trade Organisation, if countries moved from applying their tariffs the way that they do at the present time to applying them in the way they are allowed to do under the rules, then the cost to trade would be something of the order of EUR 260 billion.

Je n’ai sans doute pas besoin de dire aux députés que, simplement dans le cadre des règles de l’Organisation mondiale du commerce, si les pays cessaient d’appliquer leurs tarifs, comme c’est le cas actuellement, pour les appliquer conformément aux règles, le coût pour le commerce serait de l’ordre d’environ 260 milliards d’euros.


I must therefore tell the honourable Member in all sincerity that, although we European Union citizens sometimes tend to be very modest with regard to the capacity of our achievements and to the achievements themselves, we must be a little more friendly towards ourselves, as it were.

Je dois donc dire très sincèrement à notre collègue que, bien que nous, les citoyens de l’Union européenne, ayons tendance à être vraiment modestes en ce qui concerne la capacité de nos réalisations et nos réalisations, nous devons être un peu plus indulgents envers nous-même, si l’on peut dire.


Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission (DE) I can tell the honourable Member that, where energy is concerned, we are only just beginning negotiations, but we have already – at the European Summit in Sochi – addressed in no uncertain terms the important issues of transparency, reciprocity and rules that are fair to all, and these will of course form an important part of the partnership and cooperation agreement, the mandate for which the Commission has just adopted, as soon as we start negotiating with the Russians.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - (DE) Je suis en mesure d’affirmer à l’honorable député que nous entamons seulement les négociations au sujet de l’énergie, mais que nous avons déjà, lors du sommet européen de Sotchi, abordé avec une certaine précision les questions essentielles de transparence, de réciprocité et de règles équitables pour tous. Celles-ci constitueront bien évidemment une part importante de l’accord de partenariat et de coopération, à propos duquel la Commission vient d’adopter un mandat, dès que nous commencerons les négociations avec les Russes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, I want to tell the Honourable Senator LaPierre that every statement that has been made by honourable senators in support of the proper decorum on the question of the role of the Crown, the Senate, the Commons, and the proper and due respect to the institution of the Senate and to the Commons, all relate to careful pieces of symbolism that have taken 300 to 400 years to piece together, including those in relation to the mace.

D'abord, je voudrais dire au sénateur LaPierre que toutes les déclarations faites par les sénateurs à l'appui du décorum qu'il convient d'observer quant au rôle de la Couronne, du Sénat et des Communes, et concernant le respect qu'il faut porter à l'institution du Sénat et des Communes, concernent toutes des symboles dont la création remonte à 300 ou 400 ans, y compris la Masse.


I can tell my honourable friend, however, that the failure rate on this test is about 70 per cent. The test involves not only the screening to which the honourable senator made reference but also the written test, an oral examination and reference checks.

Je puis cependant dire à madame le sénateur que le taux d'échec à cet examen est d'environ 70 p. 100. L'examen comporte non seulement une étape de sélection, à laquelle le sénateur a fait référence, mais également un examen écrit, un examen oral et un contrôle des références.


However, I am pleased to be able to tell the honourable Member that Sweden will be able to deposit the ratification instrument during the period for which we hold the presidency, so that we, too, can join the ranks of countries that have already ratified the Statute – and that as quickly as possible.

Mais je ferai à M. Crowley le plaisir de lui dire que la Suède pourra déposer les instruments de ratification pendant notre période de présidence, de sorte que nous rejoindrons, le plus tôt possible, le groupe des pays ayant ratifié la convention.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I must tell the Honourable Senator Forrestall that I have absolutely no knowledge of a connection, but I will endeavour to find out if there is any connection, one with the other.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je dois répondre à l'honorable sénateur Forrestall que je n'en ai pas la moindre idée, mais je vais essayer de savoir s'il existe des liens entre ces intervenants.


The basis for the honourable senator's suggestion that this bill is not in concert with the principles of sentencing eludes me somewhat, and I will tell the honourable senator why.

J'ai un peu de mal à comprendre comment l'honorable sénateur peut prétendre que le projet de loi n'est pas conforme aux principes de la détermination de la peine et je lui explique pourquoi.


Honourable senators, I really cannot go any further other than to tell my honourable friend that a consensus is very much desired by the federal government on this issue because, in spite of my honourable friend's lead-in to the question, this government cares a great deal about the issue of child care.

Honorables sénateurs, je ne peux pas en dire plus long à mon collègue sinon que le gouvernement fédéral désire fortement qu'on en arrive à un consensus sur cette question parce que, contrairement à ce que mon collègue a laissé entendre dans le préambule à sa question, notre gouvernement se préoccupe beaucoup de la question des garderies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell the honourable' ->

Date index: 2021-09-13
w