Could the minister tell this chamber whether we can expect - either in this session or early in the next session after the next election - any other piece of legislation which will attack directly the cause of Canada's greatest preventable disaster, namely, lung cancer from cigarette smoking?
La ministre peut-elle dire à la Chambre si nous pouvons nous attendre, au cours de la présente session ou tôt dans la prochaine après les élections, à ce que le gouvernement adopte une autre mesure législative qui s'attaquerait directement à la cause du pire fléau au Canada, parmi les drames évitables, soit le cancer du poumon dû au tabagisme?