Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tell us whether he sanctions » (Anglais → Français) :

Can the minister tell us whether he sanctions this approach of some producers in British Columbia, and can he assure us that he is not in the process of negotiating an agreement that would be contrary to free trade?

Est-ce que le ministre peut nous dire s'il cautionne cette approche de certains producteurs de la Colombie-Britannique, et peut-il nous assurer qu'il n'est pas en train de négocier une entente qui serait opposée au libre-échange?


individualised sanctions taking into account the offender's criminal record and whether he has reoffended.

l'individualisation de la sanction qui comporte la considération du passé pénal du délinquant et de la récidive,


But I would like the Deputy Prime Minister to tell us whether he agrees with the more radical approach of armed intervention advocated by the United States or supports finding a peaceful solution, such as increased economic sanctions against Iraq?

Mais j'aimerais que le vice-premier ministre nous indique s'il partage la position plus radicale d'une intervention armée prônée par les États-Unis ou celle de la recherche d'un règlement pacifique, quitte à imposer des sanctions économiques plus sévères à l'Irak.


For the benefit of parliamentarians now considering this in committee, can the minister tell us whether he had a comparative study done of both proposals with respect to regional services, and whether he intends to tell us about it?

Pour aider les parlementaires qui étudient présentement cet aspect en comité, est-ce que le ministre peut nous dire s'il a fait effectuer une étude comparative des deux propositions dans l'optique des services offerts aux régions, et s'il entend nous la faire connaître?


I should like the Commissioner to give his opinion on this, and to tell us whether he is prepared to work with the Turkish Government to draw up a specific timetable for carrying out a number of crucial reforms in accordance with European standards.

Je voudrais que M. le commissaire nous donne son avis à ce sujet et qu’il nous dise s’il est prêt à collaborer avec le gouvernement turc en vue de dresser un calendrier spécifique de mise en œuvre de réformes fondamentales conformément aux principes européens.


Could Mr Špidla tell me whether he knows that, with the exception of a few Member States, the hypocritical guidelines for increasing the role of the social partners cannot be fulfilled?

M. Špidla pourrait-il me dire s’il sait que, à l’exception de quelques États membres, les directives hypocrites visant à renforcer le rôle des partenaires sociaux ne peuvent être exécutées?


This is a complete assertion of US jurisdiction, so I would like to ask Commissioner Fratini to tell us whether he accepts this accompanying US side letter as an intrinsic part of the agreement.

Il s’agit d’une pleine affirmation de la juridiction américaine. Par conséquent, je voudrais demander au commissaire Frattini de nous dire s’il considère cette lettre d’accompagnement américaine comme faisant partie inhérente de l’accord.


Could he also tell me whether he considers it likely that the Council will commit to transposing the code of conduct into national legislation in each country?

Peut-il également me dire, éventuellement, s'il estime possible que le Conseil s'engage à transposer, dans chaque pays, le code de conduite dans la législation nationale ?


Since the Prime Minister has expressed concern about the ethical conduct of his ministers and has promised higher standards of behaviour, could the solicitor general tell us whether he informed the Prime Minister that he was lobbying his own department on behalf of his brother and, if so, did he tell the Prime Minister before or after he lobbied the RCMP?

Comme le premier ministre a exprimé une certaine préoccupation à l'égard de la conduite de ses ministres en ce qui a trait à l'éthique et a promis des normes plus élevées, le solliciteur général peut-il nous dire s'il a informé le premier ministre qu'il faisait du lobbying auprès de son propre ministère au nom de son frère et, si oui, en a-t-il parlé au premier ministre avant ou après avoir fait du lobbying auprès de la GRC?


Can the finance minister tell us when he will bring down the upcoming budget, and can he tell us whether he will have the courage this time to tackle the real tax loopholes of wealthy Canadians which he claims he knows so well, while leaving unscathed the unemployed, persons receiving social assistance and senior citizens?

Le ministre des Finances peut-il nous indiquer la date du dépôt de son prochain budget, et peut-il nous dire si cette fois-ci il aura le courage de s'attaquer aux vraies échappatoires fiscales des riches Canadiens qu'il dit bien connaître, tout en laissant les chômeurs, les assistés sociaux et les personnes âgées tranquilles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell us whether he sanctions' ->

Date index: 2022-10-25
w