I will conclude now, Madam President, by saying that truly, moderation in character or temperament is always a virtue, but moderation in the defence of human rights and fundamental freedoms, especially freedom of expression, is always a vice, always a weakness and always cowardly, and as representatives of the people of the European Union we cannot allow ourselves to act in that way.
Je vais maintenant conclure, Madame la Présidente, en disant que, sans aucun doute, quand on parle de caractère ou de tempérament, la modération est toujours une vertu. En revanche, la modération dans la défense des droits de l’homme et des libertés fondamentales, en particulier de la liberté d’expression, est toujours un vice, est toujours une faiblesse et relève toujours de la lâcheté.